English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

老闆請我幫他發日文感謝函
雖然會日文可是敬語.比較禮貌的用法卻完全不行
麻煩日文強者幫我翻譯一下
也麻煩指點我一下一般開頭結尾有什麼習慣用法
非常感謝
贈送15點給好心回答我的朋友!!

內容如下:

親愛的xx樣

本月8日前往貴工廠參觀
感謝您的熱情款待
祝您身體健康 聖誕快樂

xx敬上

2006-12-14 16:40:19 · 2 個解答 · 發問者 J 2 in 社會與文化 語言

謝謝兩位熱心的回答
真的非常感謝

很可惜規定只能選一人
所以我依回答先後決定給大東文化さん

LILIさん 很謝謝你 也謝謝你的日本友人喔

2006-12-15 09:21:46 · update #1

2 個解答

親愛的xx樣
本月8日前往貴工廠參觀
感謝您的熱情款待
祝您身體健康 聖誕快樂
xx敬上

親愛なる**様へ:

御社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

ところで、今月8日御社の工場へ見学に参った際に、
丁寧に招待して頂いて、私達は心から感謝いたします。
誠にありがとうございます。

ご健勝を祈ります。

メリークリスマス

            **公司 **(人の名前)より   

2006-12-14 17:39:22 · answer #1 · answered by グレープフルーツ 7 · 0 0

Dear ○○様へ:
  先日 お世話になり、どうも有り難うございました。
  貴社の工場を見学に行くたび、親切に招待して頂いき、誠に感謝していました。感謝する気持ちの上、ご商売の売り上げはうまくいけるように楽しみにしています。そして 謹んで ご健康をお祈りいたします。メリークリスマス

○○ (自己的名字)

2006-12-14 19:12:44 · answer #2 · answered by masuda_yoshiaki 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers