老闆請我幫他發日文感謝函
雖然會日文可是敬語.比較禮貌的用法卻完全不行
麻煩日文強者幫我翻譯一下
也麻煩指點我一下一般開頭結尾有什麼習慣用法
非常感謝
贈送15點給好心回答我的朋友!!
內容如下:
親愛的xx樣
本月8日前往貴工廠參觀
感謝您的熱情款待
祝您身體健康 聖誕快樂
xx敬上
2006-12-14 16:40:19 · 2 個解答 · 發問者 J 2 in 社會與文化 ➔ 語言
謝謝兩位熱心的回答
真的非常感謝
很可惜規定只能選一人
所以我依回答先後決定給大東文化さん
LILIさん 很謝謝你 也謝謝你的日本友人喔
2006-12-15 09:21:46 · update #1
親愛的xx樣
本月8日前往貴工廠參觀
感謝您的熱情款待
祝您身體健康 聖誕快樂
xx敬上
親愛なる**様へ:
御社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。
ところで、今月8日御社の工場へ見学に参った際に、
丁寧に招待して頂いて、私達は心から感謝いたします。
誠にありがとうございます。
ご健勝を祈ります。
メリークリスマス
**公司 **(人の名前)より
2006-12-14 17:39:22 · answer #1 · answered by グレープフルーツ 7 · 0⤊ 0⤋
Dear ○○様へ:
先日 お世話になり、どうも有り難うございました。
貴社の工場を見学に行くたび、親切に招待して頂いき、誠に感謝していました。感謝する気持ちの上、ご商売の売り上げはうまくいけるように楽しみにしています。そして 謹んで ご健康をお祈りいたします。メリークリスマス
○○ (自己的名字)
2006-12-14 19:12:44 · answer #2 · answered by masuda_yoshiaki 6 · 0⤊ 0⤋