Oyasumi eh uma forma menos formal, mais intima de dizer "boa Noite" ao se despedir. Oyasuminasai eh a forma formal.
Konbawa= "boa noite", mas qndo as pessoas se encontram. naum qndo de despedem.
=**
2006-12-12 12:03:45
·
answer #1
·
answered by Kairi ~ 3
·
8⤊
1⤋
Fofa corresponde ao Good Night do inglês, só se diz na despedida . Porém não fale para quem não tem intimidade. Quando vai se despedir de alguém em uma situação formal vc deverá dizer: Mata Ashita ( até amanhã). Caso parta dela o Oyasuminasai, então você responde.
Os filhos costumam dizer aos pais antes de dormir, neste contexto parece com a bênção que os filhos costumavam receber dos pais no Brasil em um contexto mais antigo, porém só que é antes de dormir.
2006-12-12 12:12:13
·
answer #2
·
answered by scarlet 3
·
2⤊
0⤋
Gussuri oyasumi - (Sleep tight)
Durma bem!?
:-)
2006-12-12 12:02:26
·
answer #3
·
answered by Banana Maçã 5
·
2⤊
0⤋
É quando você desaparece, aí você diz: Óya sumi!!!
2015-05-15 02:04:36
·
answer #4
·
answered by Fabio V 1
·
1⤊
0⤋
oyasuminasai = boa noite ao se despedir
2006-12-12 11:58:28
·
answer #5
·
answered by Sérgio, em tons azuis 5
·
1⤊
0⤋
Boa noite.
Boa noite p vc também
2006-12-12 12:38:16
·
answer #6
·
answered by revoltado.com 1
·
0⤊
0⤋
Boa noite ao se despedir, indo embora principalmente.
Pode ser usado para cumprimentar quando se chega em algum lugar, mas geralmente é usado para se despedir.
2006-12-12 12:05:34
·
answer #7
·
answered by Pedro Henrique Arêbola 3
·
0⤊
0⤋
Boa noite! Eu acho que é isso, pois tenho um amigo filhos de japoneses que ele sempre nos despede assim ao entardecer.@
2006-12-12 12:04:29
·
answer #8
·
answered by Rocha 5
·
0⤊
0⤋
boa noite quando se vai dormir...
e ohaio quando acorda...
2006-12-12 12:19:38
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
2⤊
3⤋
Boa noite (eu já vou).
Boa noite(eu estou indo)
2006-12-12 12:01:15
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
3⤋