da un modo di dire veneziano ai tempi di Marco Polo e dei Dogi....Scià Où (schiavo tuo) come per dire "a tua completa disposizione) da lì poi è diventato il "ciao" che oggi tutti noi utilizziamo.
a tal proposito.....Ciao
2006-12-12 02:45:34
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋
schiavo
derivazione veneziana
2006-12-11 22:21:27
·
answer #2
·
answered by mik free 5
·
1⤊
0⤋
deriva da "sciào", ovvero "schiavo" come li chiamavano i veneziani al tempo della repubblica marinara di venezia
2006-12-11 22:15:25
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
dovrebbe derivare dal dialetto veneto..era un modo per chiamare gli schiavi...
2006-12-11 22:14:53
·
answer #4
·
answered by sara s 2
·
1⤊
0⤋
Lemma ciao
Sillabazione/Fonetica [cià-o]
Etimologia Dal ven. sc-iao, propr. '(sono vostro) schiavo'
Definizione inter. si usa come saluto amichevole e confidenziale quando ci si incontra o ci si lascia
2006-12-12 05:01:01
·
answer #5
·
answered by Polina G 2
·
0⤊
0⤋
deriva dal latino...vuole dire schiavo come x dire sn a tuoi servizi ma nn me lo ricordo x bene...
2006-12-11 23:46:12
·
answer #6
·
answered by Kitty 5
·
0⤊
0⤋
La parola ciao è un saluto amichevole ed informale della lingua italiana, usato sia nell'incontrarsi che nell'accomiatarsi.
Trae la sua origine dalla parola veneziana s-ciào (o s-ciàvo) che ha il significato di "schiavo" o "servo" [vostro]. Salutare con un ciao significa quindi dire qualcosa come "sono un tuo servo" (cfr. l'analogo saluto "servus", diffuso in Austria). Questo saluto era usato senza distinzione di classe sociale.
2006-12-11 22:31:13
·
answer #7
·
answered by Atipico 2
·
0⤊
0⤋
Deriva dall'espressione del veneziano "Sciao tuo", che significa "schiavo tuo", equivalente dell'espressione più formale “servo vostro". Questo saluto era usato senza distinzione di classe sociale.
2006-12-11 22:22:59
·
answer #8
·
answered by Mirage 4
·
1⤊
1⤋
domanda già fatta almeno altre 3 volte:
ciao deriva da un antico saluto veneziano che era "s.ciavo tuo" (schiavo tuo) in senso di riverenza nei confronti dell'interlocutore. da lì prima è sparito "tuo" e poi s.ciavo è diventato ciao
2006-12-11 22:20:07
·
answer #9
·
answered by Capitan Travolta 5
·
1⤊
1⤋
Dialetto veneziano: in pratica significa "tuo schiavo", per dire al tuo servizio... Ora è usato in tutto il mondo.
2006-12-11 22:19:04
·
answer #10
·
answered by giopa80 3
·
1⤊
1⤋