English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

SI PUEDES LEER ESTO DALE GRACIAS A UN MAESTRO

2006-12-10 19:13:36 · 18 respuestas · pregunta de TU CON- CIENCIA 3 en Sociedad y cultura Idiomas

18 respuestas

Japones:
もしこれを読めたら、先生に感謝してください。
Pronunciacion:
Moshi kore o yometara, sensei ni kansha shite kudasai.

2006-12-11 05:01:00 · answer #1 · answered by 日本男 Nippon Otoko 3 · 0 0

En italiano:
Se riesci a leggere questo, ringrazia un'insegnante.

En inglés:
If you are able to read this, be grateful to a teacher.

En español le falta una coma:
Si puedes leer esto, dale gracias a un maestro.

2006-12-11 04:10:43 · answer #2 · answered by anamar2304 4 · 2 0

ingles: IF YOU CAN READ THIS, THANK A TEACHER

2006-12-11 13:39:27 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

Ingles = " If you can read this thank a teacher."

Espero que esto te ayude / I hope this helps

2006-12-12 09:19:18 · answer #4 · answered by Sweet Baby Girl 3 · 0 0

En Português

Se você pode ler isto, agradeça à um professor.

2006-12-12 06:55:37 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

si tu arrives a lire cela, remercie ton maitre.

2006-12-12 03:05:07 · answer #6 · answered by giulia 3 · 0 0

if you can read thise yoy should thanks a teacher..

2006-12-11 23:28:37 · answer #7 · answered by maru 2 · 0 0

En portugues:

Se voce pode ler isto, agradeca a um professor.

2006-12-11 18:53:56 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

.... que soy maestra....
-Gracias.
-De nada, guey.

2006-12-11 16:50:47 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

Om du kan läsa det, tack en lärare (sueco)

2006-12-11 12:58:27 · answer #10 · answered by Ronie 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers