English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

這是我這幾天要交的作業
要有原文跟翻譯,有感想當然更好
麻煩各位囉

P.S. 到底是荃還是筌

2006-12-11 12:13:04 · 3 個解答 · 發問者 易龍 2 in 藝術與人文 詩詞與文學

3 個解答

得魚忘筌
釋義:
筌,捕魚用的竹器。得魚忘筌指捕得了魚,便忘掉了筌。語本莊子˙外物:筌者所以
在魚,得魚而忘筌。比喻悟道者忘其形骸。三國˙魏˙嵇康˙贈秀才入軍詩十九首之
十四:嘉彼釣叟,得魚忘筌。後轉比喻人在成功後就忘本背恩。明˙朱權˙荊釵記
˙第十五齣:願他獨占魁選,榮顯。母妻封贈受皇宣,門楣顯,姓名傳。得魚後,怎忘筌?

◣釋義◥


筌,捕魚用的竹器。「得魚忘筌」指捕到魚後,便忘掉了捕魚的器具。比喻悟道者忘其形骸。語出《莊子.外物》。後亦用「得魚忘筌」比喻人在達到目的成功後就忘掉賴以成功的手段或憑藉物。△「得兔忘蹄」、「得意忘言」


  ◣典源◥


《莊子.外物》
荃1>者所以在魚,得魚而忘荃;蹄2>者所以在兔,得兔而忘蹄;言者所以在意,得意而忘言3>。吾安4>得夫忘言之人而與之言哉!


〔注解〕
(1) 荃:音ㄑㄩㄢˊ,通「筌」。捕魚的竹器。
(2) 蹄:捕兔的器具。
(3) 得意而忘言:不拘泥於字句言辭,既得其意,則忘其言。見「得意忘言」。
(4) 安:何處、哪裡。

教育部《重編國語辭典修訂本》還有資料可供參考~

  ◣典故說明◥


筌,是竹編的魚籠,用以捕魚。蹄,是捕兔用的網子,即是兔罝。莊子用筌和蹄比喻為了達成目的而採取的手段,捕捉魚和兔才是獵人真正的目的。如果已經捕捉到魚,那筌就沒有用處,已經捉到兔子,那蹄也失去了作用,這兩者就可以拋棄不用了。同樣的,言論和著作是用以闡明道理的工具,道家認為天地間的至理,並非言語文字所能傳示,所以主張人不可拘泥於語言文字之中,一旦通達道理,就應該捨棄這些外在的形式。後來「得魚忘筌」這句成語被用來比喻悟道者忘其形骸。亦用來比喻人在達到目的成功後就忘掉賴以成功的手段或憑藉物,有背義忘恩之意。

2006-12-11 12:42:15 · answer #1 · answered by 123 1 · 0 0

到下面的網址看看吧

▶▶http://*****

2014-08-06 12:41:05 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

到下面的網址看看吧

▶▶http://candy5660601.pixnet.net/blog

2014-06-24 11:59:54 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers