Se não existe muito respeito ao português falado, então aos escrito é que não vai existir mesmo. De uma forma bem grosseira os significados são:
há = existe, tem
ás = carta de baralho com valor numérico 1
as = plural de a, artigo definido, feminino
às = contração de artigo a com preprosição a, para a
Também há a confusão de haver com a ver:
haver = ter
a ver = existir alguma relação entre
Beleza, fiz minha parte.
2006-12-08 05:19:19
·
answer #1
·
answered by Sistema428 - eu uso del.icio.us 5
·
0⤊
0⤋
Simplesmente unem-se dois pequenos fatores que são mortíferos:
1 - a pronúncia é idêntica;
2 - as pessoas não têm hábito de leitura.
Se só na escrita se faz a diferença, quem não lê confunde. E como os dois países sofrem de problemas com a educação, aí termina de lascar tudo.
2006-12-09 10:57:18
·
answer #2
·
answered by Alyson Vilela 6
·
0⤊
0⤋
falta de leitura, hábito,etc.
2006-12-08 13:17:36
·
answer #3
·
answered by Martinha 6
·
0⤊
0⤋
Provavelmente não tiveram bons professores de Português ou não se dedicaram ou dedicam ao estudo da língua pois, ao contrário do que parece, Português é MUITO difícil de aprender e falar corretamente.
2006-12-08 13:11:42
·
answer #4
·
answered by Miss Manners 5
·
0⤊
0⤋
muitos fazem por acidentes de digitações e outros por vício de chat
2006-12-08 13:07:21
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
É porque tanto lá como cá há os que não se aplicaram no aprendizado.
2006-12-08 13:04:45
·
answer #6
·
answered by Juvenaldo GO 4
·
0⤊
0⤋
Pelo mesmo modo de não utilizares o porque, por que, porquê e o por quê corretamente.
Falta de cultura.
2006-12-08 13:04:35
·
answer #7
·
answered by jganascimento 3
·
0⤊
0⤋
Porque o português é uma língua bem difícil...
Enganos acontecem...
O verbo haver nesse caso tem sentido de existir:
Há quanto tempo não te via.
E por essa razão é impessoal:
Há muitos anos não te via.
2006-12-08 13:01:33
·
answer #8
·
answered by Beakman 5
·
0⤊
0⤋