English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

respostas sem complicações

2006-12-06 14:32:36 · 5 respostas · perguntado por Anonymous em Artes e Humanidades História

5 respostas

Trata-se de uma gíria de origem militar.

Os oficiais, em viagens, levavam suas bagagens em sacos. O soldados carregavam pra la e pra ca as bagagens dos seus superiores, demonstrando obediencia.

Logo começaram as piadinhas com os soldados que faziam isso demasiadamente com a intenção de bajular.

Depois caiu na boca do povo.

2006-12-06 14:42:13 · answer #1 · answered by Phius Tora Linsky 2 · 0 0

Acho que recebeu duas respostas convincentes e definitivas, penso que deve dar 10 pontos para Papori, pela resposta mais completa.

2006-12-07 05:46:47 · answer #2 · answered by russo 3 · 1 0

A palavra puxa-saco começou a ser usada na gíria militar. Os oficiais não carregavam suas roupas em malas, mas em sacos durante as viagens. Mas quem carregava, obedientemente, a bagagem para cima e para baixo eram os soldados. Puxar esses sacos virou sinônimo de subserviência. E o puxa-saco passou a definir todos que bajulavam superiores ou qualquer outra pessoa. E puxa-saco tem até dia, comemorado, informalmente, em 20 de dezembro. É o dia limite para o pagamento da segunda parcela do 13º salário. Dizem que, nessa data, todos os puxa-sacos saem na surdina pelas ruas à procura do presente de Natal dos respectivos chefes.

2006-12-06 22:42:30 · answer #3 · answered by Papori_Ctba 7 · 1 0

Veio do inglês "back-kisser", literalmente, beijador de bunda. O bom brasileiro só transformou a expressão em coisa mais nossa, já que, na composição de uma marcha de carnaval, expressou-se como "o cordão dos puxa-sacos cada vez aumenta mais". Saco aqui é pênis mesmo

2006-12-07 05:13:53 · answer #4 · answered by elisamakai 5 · 0 0

Puxa-saco: bajulador, adulador, chaleira.
O termo nasceu de uma gíria militar, definindo os ordenanças que de forma submissa carregavam os sacos de roupas de viagem dos oficiais. “O sentido se estendeu para a pessoa bajuladora”

2006-12-07 02:39:10 · answer #5 · answered by Little S 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers