English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

quem disse essa frase: "Não vá além dos sapatos, sapateiro".

2006-12-05 04:10:05 · 5 respostas · perguntado por Anonymous em Educação e Referência Conhecimentos Gerais

5 respostas

Vem do latim "ne sutor ultra crepidam" (não vá o sapateiro além das chinelas). Pode ser interpretada ainda como os termos mais atuais como: não ponha o carro na frente dos bois; não queira dar um passo maior que as pernas. Este tipo de coisa.
Atualmentea a exemplo do uso por MAURICIO CERQUEIRA LIMA, esta frase fala a respeito do alcance das punições, ou seja, se sua aplicação é justa ou não. No caso discute-se a redução da maioridade penal.

2006-12-05 04:24:11 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

É de origem romana. Não fales de assunto que não sabes, não tentes mandar quando não tens legitimidade para isso, não metas a colherada onde não és chamado... etc.

2006-12-07 17:09:26 · answer #2 · answered by umbra 4 · 0 0

.

Olá Gilberto,

Vem do latim "ne sutor ultra crepidam" (não vá o sapateiro além das chinelas).

A frase é usada para criticar quem opina além dos seus conhecimentos. Ou para indicar que a pessoa deve limitar-se ao seu ramo de especialidade (exemplos: A) um farmacêutico pretendendo diagnosticar determinada doença; B) um clínico geral dignosticando sobre o coração no lugar do cardiologista, etc.)

Espero não ter ido além das chinelas...


.

2006-12-06 08:44:48 · answer #3 · answered by Tonho 5 · 0 0

"Não vá o sapateiro além dos sapatos."
-- Provérbio Romano

A advertência de Velásques "Sapateiro, não vá além dos sapatos"

2006-12-05 15:46:50 · answer #4 · answered by Miguel P 6 · 0 0

Tu.

2006-12-05 12:13:18 · answer #5 · answered by Miranda 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers