English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Alguns usam, outros não.
O que vocês acham?

2006-12-04 10:22:03 · 19 respostas · perguntado por Jack_Freeman 2 em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

19 respostas

Acho que não pois aí estaremos escrevendo igual aos portugueses, pois só no Brasil usa-se o trema.

2006-12-04 10:24:42 · answer #1 · answered by Castilho 1 · 0 0

Pela mais recente reforma ortográfica ele não foi abolido e se as pessoas não o usam é por ignorância. Sem o trema teríamos confusões de ordem fonética, mas, principalmente, de ordem semântica, provocados pela seqüência "que" , "qui" , "gue" e "gui".
Mesmo a palavra "Seqüência" perderia o sentido etimológico de Sin- Quaerens ( pronuncia-se kuérens, no qual "u" é semivogal muito apagada). Essa questão deve ser analisada pela ABL em mais um acordo ortográfico Lusófilo. No entanto a questão ainda está em aberto. Por enquanto, é preferível grafar
QÜE, por exemplo, quando o "u" for pronunciado e átono,
QUE se o "u" não for pronunciado ("qu" dígrafo, isso é, dois sinais para um único som), e
QÚE quando o "u" for tônico ( como em OBLIQÚE, do verbo obliquar)

2006-12-04 18:20:58 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

O professor Pasquale nunca disse que o trema havia sido extinto.
Veja só o que ele diz no site dele no uol:

"Aqui cabe uma parada para algumas explicações. De início, é preciso dizer que o trema existe, faz parte do sistema ortográfico vigente etc., independentemente do que se sinta por ele (ódio, amor ou indiferença). O trema não morreu; morreria se o "Acordo Ortográfico" assinado em Lisboa, em 1990, entrasse em vigor, mas o acordo não vigora (e ninguém sabe se um dia vigorará).
De acordo com a norma vigente, o trema é colocado sobre o "u" que seja pronunciado atonamente nos grupos "que" ("freqüente", "conseqüência"), "qui" ("iniqüidade", "tranqüilidade"), "gue" ("agüentar", "ungüento") e "gui" ("lingüiça", "ambigüidade").

Quem quiser conferir é só entrar no link
www2.uol.com.br/linguaportuguesa/artigos/ult1078u351.shl

2006-12-04 12:18:23 · answer #3 · answered by cidadão alagoano 7 · 1 0

O profº Pasquale Cipro diz que o trema já foi extinto da nossa língua - possivelmente por força da Convenção para a Unificação da Língua Portuguesa, que os países que falam português no mundo assinaram - mas eu continuo exeqüindo, fritando lingüiça...

2006-12-04 10:35:20 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

Acho que deveria ser extinto, são poucas as pessoas que lembram de usar, não é hábito dos brasileiros.

2006-12-04 10:24:40 · answer #5 · answered by Anonymous · 1 0

De acordo com o professor Pasquale Neto, o trema já foi abolido da língua portuguesa.

2006-12-04 10:24:24 · answer #6 · answered by Marivaldo L 6 · 1 0

Hoje em dia o trema não serve para nada. Não modifica absolutamente nada. Eu sou português e quando ouço os brasileiros a falar entendo tudo o que eles dizem até porque eu nem sabia que vocês usavam o trema. Portanto penso que vai ser extinto assim como os tremas da Dinamarca, finlândia e desses países porque eles dizem as palavras exactamente como nós diríamos se disséssemos um texto deles e o trema supostamente deveria para mudar um som de alguma letra...

2006-12-08 02:04:59 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

Abolir o trema? SIM! Mas eu sou mais radical nisso.

O trema, de certa forma, ajuda quando você é um estrangeiro aprendendo a língua, ou mesmo um brasileiro que se defronta com uma palavra desconhecida. Porém, o trema é só um "ajuste" pro fato que a gente usa a letra 'g' para o som de 'g' e 'j', e usa a letra 'q' pra substituir o 'c' na frente de 'e' e 'i'.

No latim clássico, a se pronunciava do jeito que escrevia. Regina (rainha), por exemplo, se pronunciava "rêguina". Quid (que), se pronunciava qüid.

Só que, com o tempo, o que se falava como "gue, gui, ke, ki, qüe, qüi" virou "je, ji, se, si, ke, ki"... mas algumas palavras continuavam sendo faladas como escritas, e a língua ganhava novas palavras, tanto de empréstimos como latinismo... virou uma zona. Que existe, aliás, em outras latinas (ex: francês, espanhol), em algumas germânicas (alemão: volkswagen se lê folksvagen), e no inglês, que sendo germânica com empréstimos latinos, virou uma zona².

Nada nos impede, a não ser conservadorismo, de arrumar isso... eu sou sinceramente a favor de reformar a ortografia COMPLETAMENTE. Pode parecer besteira --- mas lembrem de quantos anos vocês levaram pra saber escrever razoavelmente bem em português (alguns adultos não sabem, AINDA. Até nas faculdades.) S aonde o som é S, C aonde o som é de C(K), e por aí vai.

2006-12-07 18:04:41 · answer #8 · answered by Eremita 6 · 0 0

Acredito que ja foi extinto.

2006-12-04 10:44:36 · answer #9 · answered by Josie M 5 · 0 0

Jah está ultrapassado.

2006-12-04 10:35:04 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers