Request in Peace
2006-12-02 01:49:49
·
answer #1
·
answered by Tu amigo fiel 5
·
0⤊
3⤋
aunque se aplica al ingles por las siglas de Rest in Peace, original y antiguamente se usaban las siglas de como se escribe en latín Requiem in Pax, significa exactamente lo mismo pero originalmente se usaba en latín.
2006-12-02 02:17:05
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
Requiéscat in pace es una frase latina que traducida al español quiere decir "Descanse en paz". Su origen más común procede de los epitafios.
2006-12-02 02:03:37
·
answer #3
·
answered by Alejandro 5
·
1⤊
0⤋
Requiescat In Pace
2006-12-02 01:53:42
·
answer #4
·
answered by FRAN_K 2
·
1⤊
0⤋
descansa en paz en latin riequem in pace
2006-12-02 01:53:14
·
answer #5
·
answered by tiesto 2
·
1⤊
0⤋
viene del latin no del ingles Requiescat In Pace (descansa en paz) por eso rip se escribe igual en todos los lugares del mundo occidental.
2006-12-02 01:52:17
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
2⤊
1⤋
REST IN PEACE
(descanse en paz)
2006-12-02 01:47:21
·
answer #7
·
answered by david rojas 2
·
1⤊
0⤋
Requiem In Pace (latin) en castellano: descanza en paz
2006-12-02 02:00:53
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Descanse en paz
2006-12-02 01:54:20
·
answer #9
·
answered by La Morena 1
·
0⤊
0⤋
descansa en pas en ingles y sobre la cruz de jesus en las iglesia se observa ( IRV ) que significa lo mismo pero en hebréo, saludos
2006-12-02 01:54:02
·
answer #10
·
answered by fibrocar t 1
·
0⤊
0⤋
descanse en paz
2006-12-02 01:45:55
·
answer #11
·
answered by liter47 7
·
0⤊
0⤋