English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問要怎麼問才能不讓對方覺得很沒禮貌
而且也可以知道他的年齡?

2006-12-02 11:40:04 · 4 個解答 · 發問者 Kathy小葵老大 1 in 社會與文化 語言

4 個解答

外國人不見得了解自己的生肖,畢竟生肖是中國人的東西。
(樓下的鄰居,不好意思。沒有攻擊的意思哦)
問西方人年齡,其實不是很禮貌的事情。這是所謂"personal business", 就是屬於太過於隱私的問題。
不過是看交情。等熟悉到一定的程度,就可以直接問:“what year exactly were you born" or "how old are you?"
若是真得很想知道,就問很多問題,慢慢把年紀套出來

2006-12-02 12:35:54 · answer #1 · answered by ? 2 · 0 0

外國人不見得不曉得生肖,現在中國熱正流行,很多國家都發行該年度的十二生肖郵票呢。我認為一樓的點子滿好的,用"我可以幫你計算生肖"來引對方上勾,套出他的出生年份。當然算出之後別忘了要胡謅一些"屬狗的人個性如何如何"來使對方滿意。

2006-12-02 16:20:41 · answer #2 · answered by Mee 奇摩 6 · 0 0

在西方因為不同的場合,詢問對方年齡的方式不一樣,但無論何種場合都要注意對方的感受。以下試就不同場合的問法,就教於諸位網友:依法必須要告知年齡的場合:" Madam, because the law requires you give us your birthday information, I'll appreciate your cooperation." 「某女士因為法律上要求您必須提供初生年月日資料,(如能提供)我會感激您的配合。」沒有法律規定,但是仍然想要知道對方年齡的場合:"Madam, we are from ABC Market Research Company, our shampoo is for middle age women, could you let us know which age group you are falling into, early thirties or late thirties, of beyond thirties?" 「某女士,我們代表ABC市場研究公司,我們的洗髮精配方是專為中年婦女設計的,可否告知我們您的年齡屬於哪一個組別?35歲之前呢?還是35歲之後呢?還是超過40歲?」一般社交場合 "Let me guess your age, you are no older than thirty!" "You are so considerate, your guess is pretty close." 「讓我猜猜妳的年齡,妳一定沒超過30歲!」「謝謝你的貼心,你猜得蠻接近了。」

2006-12-02 12:36:48 · answer #3 · answered by 菜英文 7 · 0 0

基本上,只要問年齡就很沒禮貌,尤其對女性而言;如果你要婉轉一點兒,不妨跟她討論生肖,假裝你是對生肖而不是他的年齡有興趣,爾後再自己推算...birthpet (n).生肖;屬相May I have your birthpet?  請問你屬甚麼的? 個人意見,供你參考~

2006-12-02 12:10:07 · answer #4 · answered by Danny 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers