Soy aleman y tengo que decirte que no hay ninguna frase como: Ich mach dich!!! No tiene sentido ninguno! Por lo menos falta un adjectivo! Por ejemplo: Ich mach dich glücklich! Eso significa: Te hago feliz!
Pero hay una frase completa: Ich mag dich! Eso significa: Te quierro!
2006-11-30 18:35:37
·
answer #1
·
answered by Juergen T 3
·
1⤊
0⤋
Ich mach dich no significa nada, sera Ich mag dich? eso si kiere decir me gustas mucho, te quiero
2006-12-01 12:06:34
·
answer #2
·
answered by Puchurro 2
·
0⤊
0⤋
Significa "Yo lo hago por ti" "Yo te lo hago" o tambien puede interpretarse como "Yo lucho por ti" asi es como se traduce al español
2006-11-30 15:37:37
·
answer #3
·
answered by Sticks_Portnoy 4
·
0⤊
1⤋
Te hago en Aleman
2006-11-30 15:34:48
·
answer #4
·
answered by cesar a 2
·
0⤊
1⤋
te hago o te estoy haciendo
2006-11-30 16:35:21
·
answer #5
·
answered by Andy W 2
·
0⤊
2⤋
Lo hago para ti o Te lo hago
2006-11-30 15:41:55
·
answer #6
·
answered by Azul 3
·
0⤊
2⤋
Significa "te hago"
2006-11-30 15:29:42
·
answer #7
·
answered by Lucifer's Angel 5
·
0⤊
2⤋
Te nombro!?
2006-11-30 15:31:56
·
answer #8
·
answered by DGabbys 2
·
0⤊
3⤋