English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

23 respuestas

Escribimos Méjico porque tradicionalmente en los colegios se nos enseñaba así. Igual que a los ingleses decían Spain en vez de España.
En cambio, en lo otro te equivocas. Todos los españoles escribimos Javier y también Xabier. Te diría que incluso más escribimos Javier.
Te lo explico: Xabier es el mismo nombre pero en algunos dialectos españoles, tales como catalán, valenciano, balear, y no sé si en vasco también.
Pero la mayoría de España habla castellano, ya que es la lengua común, y casi todos, por tanto, decimos Javier.

2006-11-30 09:28:46 · answer #1 · answered by isa 5 · 1 1

javier en castellano, en catalán xavier(q se pronuncia xaviè) y en euskera, creo, es xabier, por eso méxico como ximena en castellano se dice méjico y jimena, así de simple, pero q problema hay?

mira hace unos días me enteré de que uruguay, se llama república oriental del uruguay, y que ellos entre ellos se dicen q son orientales, no he entendio eso, pero bueno, no lo sabía, hay cosas que ignoramos tanto de un lado del océano como del otro.

un besito

NOTA: Para chotis, no digas en algunos dialectos, los dialectos carecen de gramática, son idiomas, el catalán euskera y galego, si no t gusta lo siento, pero no nos humilles porq no seas de estas comunidades de dialectos nada, son lenguas con gramática e idiomas oficiales, en catalunya es oficial y desde el cole las clases se dictan en lo que tú llamas dialecto, un poco más de conocimientos históricos no te vendrían mal.

2006-11-30 09:28:56 · answer #2 · answered by Anonymous · 3 0

Es un vicio que arrastramos de cuándo X y J eran la misma letra. De hecho en España coexisten muy a menudo, sobretodo en nombres propios y apellidos, ambas formas:

Javier / Xavier
Jimena / Ximena
Holgado / Folgado
Herrero / Ferrero

etc...

2006-11-30 09:29:16 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

Xoder, tío, que digas eso es un xarro de agua fría. Comprendo tus quexas, pero no te raxes.

2006-11-30 09:28:24 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

la forma correcta de escribir es Mejico, ya que es el origen latino, que al final es la lengua que se habla alla.
Mexico es como le dicen los Yankees, es lo mismo que Alemania,,,, en ingles se escribe Germany...

2006-11-30 09:27:21 · answer #5 · answered by Alegría 4 · 1 0

Pos yo de toa la vida de dios e ecrito mexico y javier,xavier los vascos;)besicos

2006-11-30 09:26:07 · answer #6 · answered by Anonymous · 1 0

Xavier es catalán, en catellano seria javier.
En catalan mejico se escribe mexic, hay tienes tu x

2006-12-04 01:38:36 · answer #7 · answered by Ana 2 · 0 0

javier en españa tambien lo escribimos javier, lo que pasa es que en catalán, valenciano, balear, euskera, gallego ?... se dice xabier

2006-12-02 22:00:47 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

En realidad en México se usó siempre la x en muchas palabras, cuando la Real Academia Española quiso cambiarlo porque decían que debían usar la j , pues México es un país muy nacionalista y se negaron a cambiar el nombre de su país ni de su lengua.
Aún así en España lo cambian a su gusto y en las escuelas nos enseñan a escribir con la j.

2006-12-02 09:51:03 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

toda la vida hemos escrito javier!! lo k escriben xavier son los catalanes y los vascos

2006-12-02 07:40:34 · answer #10 · answered by Lara N. 2 · 0 0

asi Napoleon...eso es cultura!!!! Suuuuper bien escrito con todas sus comas y signos de exclamacion y taaal......y con un mensaje precioso.....ole!
Yo siempre he escrito Mexico, pero si es verdad que aqui lo enseñan como Mejico.
Nota para chotis tambien: igual ha sido sin querer, pero Elisabet tiene razon....SON IDIOMAS, tan respetables como el español o como el ingles.

2006-12-01 07:34:34 · answer #11 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers