serán todos familia de Ned Flanders???
que curiosita tu preguntita jijijijijita. ups
2006-11-30 01:59:22
·
answer #1
·
answered by GATTUSO 5
·
1⤊
1⤋
no son palabras latinoamericanas mi amor, son espanolas
2006-11-30 09:59:49
·
answer #2
·
answered by Antonio V 2
·
2⤊
0⤋
como por ejemplo pito.jejejejej que cochinada.
2006-11-30 09:59:01
·
answer #3
·
answered by elenigmadeotromundo 5
·
2⤊
0⤋
pelotudaaa
2006-11-30 09:58:29
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
son muy cariñosi TO "!SALUDITOS!
2006-11-30 09:58:28
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
bueno, chica, tampoco es que sea algo infantil o tonto, simplemente son costumbres, al igual que aqui en cantabria donde yo vivo se usa mucho uco o uca... para terminar las palabras, es cuestión de costumbres, tú hablas como has oído siempre hablar, no puedes poner otro acento cuando te dé la gana, y ellos tienen eso... costumbres... culturas... en todos los lugares hay diferentes expresiones, incluso dentro de un país... bueno, un beso, espero haber quitado un poco tu duda, chao!
2006-11-30 10:01:09
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
suena mas tierno y en vez de decir arbol pequeño... (2 palabras = 12 letras) lo podemos resumir en arbolito (1 palabra = 8 letras)
y suena mas lindo
2006-11-30 10:00:09
·
answer #7
·
answered by Conita 4
·
1⤊
0⤋
1. No se llaman palabras latinoamericanas si no "diminutivos" y son conocidos mundialmente.
2. La mayoría de palabras latinoamericanas no acaban en ito o ita. Es el mismo español que se habla en españa. ¿qué pasa contigo?
Responde esto:
http://es.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=AvfrFqlRVmNVMY_Rd_AJUp9o.gt.?qid=20061129062025AAQYGfD
2006-11-30 10:00:07
·
answer #8
·
answered by Una vaca 5
·
1⤊
0⤋
nosotros la acabamos en illo y ellos en ito, el minutivo, de chico= chiquillo, ellos chiquito
poco= poquillo, ellos poquito
fiera= fierecilla, ellos fierita
son giros lingüísticos, no t parece que es normal que existan y que enriquecen el idioma castellano??, el catalán no se habla igual en todos los sitios y eso lo enriquece, no hablemos ya del inglés, x el de la india no tiene nada q ver con el de eeuu
un besito
2006-11-30 09:59:39
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Es que le ponen un sufijo.
Sufijo:Elemento que se pone despues de la palabra para cambiar su funcion.Ejemplo:Pancito
2006-11-30 09:59:04
·
answer #10
·
answered by Simsmania 2
·
1⤊
0⤋
cada cultura es como es, lo mismo que los andaluces cecean!!
2006-11-30 09:58:39
·
answer #11
·
answered by mcss 2
·
1⤊
0⤋