English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

si son letras diferentes a las que conocemos, mejor. por ejemplo podria ser en ruso, japonés, arabe.....
gracias

2006-11-28 08:14:25 · 7 respuestas · pregunta de luisk 2 en Sociedad y cultura Idiomas

7 respuestas

En Japones:
Luis Carlos
ルイス・カルロス
Se pronuncia: Ruisu Karurosu (Con "r" suave como en peRo, no perro)
ルru イi スsu カka ルru ロro スsu 

En chino
Luis 路易斯 (Lù yì sī )
Carlos卡洛斯 (Kǎ luò sī )

Coreano:
Luis 루이스 (Luisu')
Carlos 까르로스 (Ka'rulosu')

Entre ( ) es la pronunciación.
No significan nada, se pueden transliterar ( osea cambiar de letras y sonidos) pero nunca traducir.

A Dios.

2006-11-28 08:31:44 · answer #1 · answered by 日本男 Nippon Otoko 3 · 2 0

Luis carlos en varios idiomas

2006-11-28 22:31:17 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

Luis Carlos, será Luis Carlos aquí y en China, los nombres propios no se traducen.

2006-11-28 16:22:31 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

La Real Academis de la Lengua dice que los nombres propios no son traducibles. Es decir si eres Luis Carlos, seras Luis Carlos a donde vayas..

2006-11-28 16:28:44 · answer #4 · answered by El Recio 6 · 0 0

en ingles: luisc arlos
en intaliano: luis carlos
en portugue: luis carlos
en alemna: luis carlos
en frances: luis calos:
en ruso: luis carlos
en todo los idiomas tu nombre no cambia, ya que es un nombre perosnal, eso unca cambia sea el idioma que sea.

2006-11-28 16:28:36 · answer #5 · answered by pitopo2003 3 · 0 0

luigi carlo

italiano

2006-11-28 16:21:58 · answer #6 · answered by woht 5 · 0 0

pero eso el teclado creo que no puede escribirlo
arave beta: لويس كارلوس
Italiano: Carlos del Luis
Portugues: carlos de Luis

2006-11-28 16:16:39 · answer #7 · answered by toquio20042000 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers