Parabéns pela atitude! É difícil ver alguém querendo aprender hoje em dia!
Usando as suas próprias palavras:
No dia a dia sempre falamos algo errado - quando "dia-a-dia" tem papel de substantivo ("o meu dia-a-dia é puxado", "no dia-a-dia cometemos muitos erros"), ele deve conter hífen. Diferente de quando exerce papel de advérbio, por exemplo ("ele está melhorando dia a dia").
Me dê mais exemplos - a rigor, se formos seguir à risca a norma culta, não devemos começar orações por pronomes pessoais do caso oblíquo como "me". O correto seria "Dê-me" mais exemplos. But it's debatable.
2006-11-28 11:50:04
·
answer #1
·
answered by ClarissaMach 3
·
0⤊
0⤋
Nos EUA dizem que o inglês é uma das línguas mais complicadas (minha namorada que está lá me diz que eles dizem isso).
Na França, dizem que o francês é uma das línguas mais complicadas do mundo (já morei na França).
No Brasil, dizem que o português é uma das línguas mais complicadas do mundo.
No México, dizem que o espanhol " " " " " " " ".
No Japão, dizem que o Japonês etc.
Enfim, tá todo mundo falando besteira.
Com relação à noção de certo e errado, para as ciências da linguagem, na abordagem atual, não existe. Não existe erro, mas inadequação à situação. Em um pronunciamento, o presidente deve falar na forma culta... mas com a esposa dele, na cama, antes de dormir, em vez de dizer "estou com muitas preocupações que não me deixam dormir", ele vai dizer "tou c'umas preocupações (preocupação talvez) que num me deixa(m) dormir".
Enfim, tudo é uma questão de adequação ao contexto.
A noção de erro tem sido combatida há mais 100 anos (com a criação da lingüística), com pouquíssimos resultados até hoje. Mas um dia chegamos lá e diminuiremos significativamente o preconceito lingüístico.
2006-11-28 15:12:34
·
answer #2
·
answered by Alyson Vilela 6
·
1⤊
0⤋
Dê-me mais exemplo e/ou dêem-me mais exemplos é menos complicado, não acha?
2006-11-28 13:40:13
·
answer #3
·
answered by duque 4
·
0⤊
0⤋
quando alguém fala : " ele se sujou-se todo!" . MEU DEUS!
Mas descordo do português ser muito complicado.
é por que nós não temos uma base, como por exemplo: na matemática a base é a tabuada.
A base do português seria: Latim, Hebraico, um pouco de árabe e Grego.
Contudo, se cada um dominasse um desses idiomas citados acima, o português seria fácil.
Isso foi só uma opinião pessoal. Concorda quem quiser!
vlw.
2006-11-28 13:36:51
·
answer #4
·
answered by pxl 2
·
0⤊
0⤋
nossa...
realmente essa do "vou estar" é de matar
esse para mim é o pior erro de português do nosso cotidiano
2006-11-28 13:32:48
·
answer #5
·
answered by ♫Äline♫ 4
·
0⤊
0⤋
estrupo, quando houverem mais pessoas,
2006-11-28 13:31:31
·
answer #6
·
answered by Francisco 7
·
0⤊
0⤋
faça um curso de lingua portuguesa, ué.
2006-11-28 13:30:03
·
answer #7
·
answered by Dan 4
·
0⤊
0⤋
Eu não sei.
2006-11-28 13:29:22
·
answer #8
·
answered by Suellen S. 6
·
0⤊
0⤋
Eu adoro "tipo assim". Meu ouvido até dói.
2006-11-28 13:25:30
·
answer #9
·
answered by Canário 2
·
0⤊
0⤋
hã
2006-11-28 13:23:46
·
answer #10
·
answered by Monovoxx 2
·
0⤊
0⤋