English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Por ejemplo: México ó Méjico - United Kingdom o Inglaterra - Brasil o Brasil - Holanda, Argentina, Italia y tantos más. Algunos no solo es el cambio de una letra. Deberíamos respetar un poco más los nombres propios... No creen ?
Yo soy Carlos... ni Charly, ni Carlinho... ni que joder... CARLOS !!!

2006-11-27 11:46:25 · 5 respuestas · pregunta de Buddy 2 en Sociedad y cultura Idiomas

Brasil o Brazil (eso quise decir)

2006-11-27 11:49:30 · update #1

5 respuestas

Tampoco lo sé, Carlitos !!! Pero estoy de acuerdo con vos, en que todos los paises deberían llamarse tal cual como se llaman en su lugar de origen y punto.

2006-11-28 02:48:51 · answer #1 · answered by Schwarz D 3 · 0 1

Porque cada idioma es distinto. Cada idioma tiene sus sonidos, sus reglas y coherencias, además nadie esta obligado a hablar un idioma extrajero.

Si se escribieran igual cada persona lo leeria en su idioma como suene, por ejemplo Alemania en aleman es Deutchland (o algo asi) en verdd es dificil de escribir para los de habla hispana y peor pronuciar: DEUCHAND cada cual lo pronunciaria como quiera y no habria forma de hacer referencia a ese pais. Peor imaginate Grecia: ni siquiera lo podemos escribir... sin contar China, los países soviéticos... tienen que ser traducidos a nombres que mas o menos permitan en cada idioma reproducir sonidos que se aproximen al nombre nativo y sean faciles para la población de pronunciar.

2006-11-28 03:27:41 · answer #2 · answered by Yerko 3 · 1 0

No yo no concuerdo con vos carlos a mi me gusta que a mi pais le digan Argentine, Argentinien y demas!!!!!

2006-12-01 08:19:53 · answer #3 · answered by Ginger 5 · 0 0

es cuestión de el lenguaje y el idioma. tal vez si todo el mundo habláramos el mismo idioma pues no habría este inconveniente verdad??

2006-11-27 11:56:26 · answer #4 · answered by alejandra 3 · 0 1

Es muy simple, esto se debe a la gramatica de cada idioma, ponias de ejemplo:United Kingdom (Reino Unido), Inglaterra (England), alli no aplica porque a Inglaterra se le conoce de las 2 maneras y no cambia el nombre propio. Y eres Carlos en Castellano, pero en otros idiomas logico que cambia....o no te gusta Charly?.
Saludos

2006-11-27 11:52:53 · answer #5 · answered by Sammy 3 · 0 1

fedest.com, questions and answers