請不要用翻譯機器
~急~
中文內容如下:
你是否要參加 遠東飯店11/28晚上的邀請?
2006-11-24 05:44:01 · 6 個解答 · 發問者 R.L. 1 in 社會與文化 ➔ 語言
*通知: 其對象是"人"而不是"事". 句型: to advise someone of something*參加邀請: to attend an invitation*是否: whether...(or not)*11/28晚上: on the evening of November 28th, or in the evening on November 28th所以:你是否要參加 遠東飯店11/28晚上的邀請? Would you please advise me of whether to attend the invitation to the Far East Hotel on the evening of November 28th?
2006-11-24 06:21:35 · answer #1 · answered by Kevin 7 · 0⤊ 0⤋
你是否要參加 遠東飯店11/28晚上的邀請?
Do you want to attend the invitation of hotel 11/28 nights in far east?
11月28日
November 28th
Do you want to attend the invitation of hotel November 28th nights in far east?
2006-11-24 06:08:21 · answer #2 · answered by ? 5 · 0⤊ 0⤋
Please advise wheather you would attend the invitation at Far East Hotel in the evening on Nov.28.
2006-11-24 05:59:11 · answer #3 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
Please advise if you are willing to attend the invitation of Far Eastern Hotel on the evening of November 28th.
2006-11-24 05:57:29 · answer #4 · answered by Ming 2 · 0⤊ 0⤋
Would you like to attend the invitation by Far Eastern Hotel on November 28?
2006-11-24 05:56:25 · answer #5 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
Please advise if you want to accept the invitaition at night in 遠東 hotel on 11/28 or not.
2006-11-24 05:49:41 · answer #6 · answered by mio 6 · 0⤊ 0⤋