Forma parte de un folleto que me enviaron en español y que deseo traducir al alemán. Me han enviado algunas opciones, pero son traducciones muy literales, que no se apegan al sentido original. De verdad agradezco desde ahorita la ayuda valiosa que me pudieran brindar.
UNA VIDA HIPOTECADA A LA MUERTE.
DI NO A LOS SEGUROS DE VIDA Y DE GASTOS MÉDICOS MAYORES. NO LOS ACEPTES ni como ‘PRESTACIÓN’, hará que muy pronto los llegues a necesitar pues sería NEGOCIAR a cambio de tu Vida y tu salud. No te inquietes ni te atormentes por cómo vivirás, ten confianza en Dios y no en el dinero. Dios es el único que puede asegurarte la Vida y tú encárgate de asegurar TUS BIENES (muebles e inmuebles).
“Nadie puede servir a dos amos al mismo tiempo, a Dios y al dinero, NECESARIAMENTE CON UNO QUEDARÁ MAL”
2006-11-23
12:21:35
·
5 respuestas
·
pregunta de
Cecilia R
1
en
Sociedad y cultura
➔ Idiomas