è noto che i geroglifici non prevedevano le vocali, quindi mi domando se gli inglesi, visto il loro utilizzo puramente casuale delle vocali (classico esempio: you, your e young, sembra che per la pronuncia si possa tirare la monetina), non potrebbero semplicemente finire di confondere il resto del mondo smettendo di scrivere le vocali? se proprio devono essere dette a caso, potrebbero fare a meno di scriverle...
2006-11-22
09:23:12
·
13 risposte
·
inviata da
Anonymous
in
Società e culture
➔ Lingue
ovviamente la domanda era per scherzare, ma visto che sono permaloso mi sento in dovere di fare alcune precisazioni.
ho vissuto per un periodo in australia, e questa domanda è nata da mio cugino australiano laureato in lingue e purista inglese. se volete prendervela con qualcuno prendetevela con lui, ma non penso che possiate dirgli che non conosce le regole...
2006-11-22
09:41:49 ·
update #1
Magari derivasse dall'egizio...invece, a causa dell'indoeuropeo e del germanico sono stato sul (maledetto) esame di Filologia Germanica per ben tre anni. Avrei potuto studiare i "disegnini" che stanno sugli obelischi, invece di imparare la grammatica di quelle due lingue...!
2006-11-22 09:32:26
·
answer #1
·
answered by Utente Enrico 7
·
2⤊
0⤋
Nojo, vulevan savuar l'indiriss ...
Ma per andare dove dobbiamo andare, dove dobbiamo andare?
La lingua inglese verrà pure dagli antichi egizi, ma la lingua di Totò fà sbellicare chiunque.
2006-11-22 10:01:55
·
answer #2
·
answered by Blue Blue Blue 6
·
3⤊
1⤋
Se derivi dall'antico egizio non lo so, ma non credo, però se intendi che l'inglese è una lingua barbara ti dò pienamente ragione.
D'altro canto mentre noi costruivamo meraviglie che si possono ammirare ancora oggi, avevamo leggi avanzate, filosofi e una lingua che è stata usata per due millenni (il Latino), loro ammucchiavano sassolini uno sopra l'altro per cercare di farsi un planetario (Stonehenge).
Scherzo, è solo una provocazione bonaria per gli Inglesi e tutti quelli che trovano meravigliosa la loro lingua.
2006-11-22 09:47:15
·
answer #3
·
answered by kerplan 5
·
2⤊
0⤋
non ho niente contro inglesi e americani come persone, però ho una certa ostilità verso la vostra assurda lingua..(scusate)
la pronuncia è un terno al lotto, lo stesso verbo con una preposizione diversa (si ma quale?) vuol dire mille cose diverse, i tempi dei verbi per me sono inconcepibili, le frasi sono sintetiche oltre ogni limite..aiuto!!
ho faticato per anni a portare a casa un 6 in inglese..
se dobbiamo trovare una lingua "globale" perchè proprio l'inglese che è una complicazione unica?? perchèèè??
viva l'italiano!!
(di nuovo scusa a tutti gli inglesi e gli americani all'ascolto)
2006-11-22 09:40:01
·
answer #4
·
answered by LUMI 4
·
2⤊
0⤋
Assolutamente no! L'inglese è una lingua del ramo germanico della famiglia linguistica indoeuropea... l'antico egizio non c'entra proprio niente! Il fatto che non usassero le vocali è una cosa abbastanza comune alle lingue semitiche (mi sembra che anche l'ebraico ed alcuni dialetti arabi facciano altrettanto)... però il fatto dell'inglese è diverso... mi spiego...
L'uso delle vocali non è casuale; infatti alcune in passato venivano lette in maniera diversa ma nel corso del tempo la pronuncia si è modificata ma non la grafia (è come se in italiano moderno pronunciassimo come pronunciamo oggi ma nella scrittura mantenessimo tutte le -m dell'accusativo latino che nella scrittura oggi invece sono cadute!!!)... diciamo che l'inglese scritto non si è modificato abbastanza di pari passo con quello parlato... ma del resto questo è successo anche in francese... mentre invece se guardiamo l'italiano e lo spagnolo possiamo dire che "si leggono come si scrivono" un po' di più rispetto ad altre lingue (anche se tale definizione non è mai corretta... cioè lo è solo per il parlante nativo... pensa all'italiano "gl" e "gn"... per noi si leggono come si scrivono, ma vallo a spiegare ad un inglese!!!!!)
Di solito una cosa simile (cioè il sottolineare con varianti grafiche la pronuncia) avviene di più per le lingue che hanno subito un lungo processo di standardizzazione e di "accettazione" a livello di lingua culturale e non volgare! E' il caso dell'italiano... noi abbiamo avuto una lunga storia linguistica che parte da Dante e va a finire a Manzoni! Gli inglesi, invece? Hanno iniziato scrivendo "Beowulf" (e se gli dai un occhiata vedrai che non sembra neanche inglese) e di lì si sono evoluti poco nella grafia... se ci pensi l'inglese è sempre stato la loro unica lingua di cultura... non hanno avuto un antenato illustre come il latino con cui combattere!!! L'italiano invece ha dovuto affermarsi!
Oggi, poi, accade anche in altri casi: guarda l'ucraino ed il bielorusso... fino al 1989 quasi tutti li consideravano "dialetti" (o varianti) del russo (si, ma vallo a dire agli ucraini e ai bielorussi!!!)... con la nascita di nuovi stati e la stabilizzazione di identità nazionali già esistenti ma fino ad allora "sottomesse" si è sentita la necessità di sottolineare che quesi parlanti possiedono una propria lingua... e come sottolinearlo meglio se non nella grafia (infatti le "o" non accentate russe si leggono "a"... caratteristica che l'ucraino ha pensato bene di trascrivere come "a"... se si pronuncia così perchè scriverla in modo diverso?! E inoltre si distingue dal russo...)
2006-11-22 09:31:55
·
answer #5
·
answered by gnagna 3
·
2⤊
0⤋
ihihihihihihih teoria interessante!!
in effetti gli inglesi-le vocali-le regole di pronuncia sono cose che nn vanno d'accordo tra loro...ma da qui ad arrivare a non scriverle del tutto...!!!
in effetti nelle loro abbreviazioni spesso riducono parole intere a lettere che si pronunciano allo stesso modo(x es. u r=you are, c u=see you)...
comunque tuo cugino è un grande solo per averlo pensato,sto collegamento tra inglese e egizio...
2006-11-23 01:33:03
·
answer #6
·
answered by betty^^ 2
·
1⤊
0⤋
NO, dall'ostrogoto!!!
2006-11-22 18:47:52
·
answer #7
·
answered by emanuela m 3
·
1⤊
0⤋
La tua domanda scherzosa ha un lato serio.
Posso aggiungere:
1.fermo che in ogni lingua ha le proprie regole sulla corrispondenza tra suono e grafema e che nemmeno in italiano c'è una corrispondenza biunivoca tra lettere e suoni (es. la "h", la "c"), in inglese non ci sono vere o proprie regole: x sapere come si pronuncia una u, bisogna vedere in quale parola è colocata la lettera, quindi non c'è una corrispndenza di ogni lettera>suono, ma di parola scritta tutta interea>pronuncia della tutta intera parola.
Da scrittura alfabetica a scrittura ideografica, c'è un disegno (l'insieme di lettere) che corrispnde ad una parola
2.spesso l'inglese usa anche dei segni, non nel loro significato, ma in base al loro suono: es u per you, 2 per to, 4 per for.
In questo si ha una scrittura di tipo geroglifico
2006-11-22 10:28:48
·
answer #8
·
answered by ? 7
·
0⤊
0⤋
A me la lingua inglese piace tantissimo, mentre odio il tedesco che comunque ha una base in comune con l'inglese. Per quanto rguarda l'antico egizio dovremmo chiedere a un egittologo cosa ne pensa........ :)
2006-11-22 09:32:18
·
answer #9
·
answered by Lilith § 6
·
0⤊
0⤋
L´inglese é una lingua "Anglo-Sassone" ,cioé deriva per traslzione nei sceoli,dalle lingue parlate in Anglia(inghilterra) e Sassonia(Regione della Germania)
2006-11-23 19:18:47
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋