1.上星期英文系有個演講
2.演講者是位美國的退休教授
3.他講的內容是生命的價值
-------------------------------------------------------------
1. 我們都是善良的人
2.大家都應該盡量友善
3.我們也必須尊重我們的師長和朋友
-------------------------------------------------------------
1.我花了一整天才讀完這本小說
2.Neither of us felt like going to see the film
-------------------------------------------------------------
1.A dress is like a barbed fence. It protects the premises without restricting the view.
2.I do not believe that a decay of dogmatic belief can do anything but good.
3.There are no limitations to the self except those you believe in.
-------------------------------------------------------------
麻煩各位高手幫我翻譯上面的句子...
謝謝
2006-11-22 17:20:10 · 2 個解答 · 發問者 ? 5 in 社會與文化 ➔ 語言
1.上星期英文系有個演講
We had someone made a speech in the English lecture last week.
2.演講者是位美國的退休教授
The speech was made by a retired professor from United States.
3.他講的內容是生命的價值
"The Value of Life" is the topic of the speech.
----------------------------------------------------------------
1. 我們都是善良的人
We are kind people
2.大家都應該盡量友善
Peaple should be friendly to each other
3.我們也必須尊重我們的師長和朋友
We must show respect to our professors and friends.
-------------------------------------------------------
1.我花了一整天才讀完這本小說
I spend an entire day in finishing up reading this novel
2.Neither of us felt like going to see the film
我們都不想去看電影
-----------------------------------------------------------------------------------
1.A dress is like a barbed fence. It protects the premises without restricting the view.
禮服是像有刺的籬笆,它保護房子但並未擋住視線.
2.I do not believe that a decay of dogmatic belief can do anything but good.
信仰是好的,但我不相信已衰退教義學的信仰會有什麼幫助.
3.There are no limitations to the self except those you believe
自我的潛能無限,除非你自我設限.
2006-11-22 22:45:45 · answer #1 · answered by gs71099 7 · 0⤊ 0⤋
1.上星期英文系有個演講
Last week English has a lecture
2.演講者是位美國的退休教授
The lecture is US'S retired professor
3.他講的內容是生命的價值
He says the content is the life value
----------------------------------------------------------------
1. 我們都是善良的人
We all are the good people
2.大家都應該盡量友善
Everybody should be as far as possible friendly
3.我們也必須尊重我們的師長和朋友
We also must respect us division commander and the friend
-------------------------------------------------------
1.我花了一整天才讀完這本小說
I spend an entire talent to read this novel
2.Neither of us felt like going to see the film
兩者都不我們毛氈像去看電影
-----------------------------------------------------------------------------------
1.A dress is like a barbed fence. It protects the premises without restricting the view.
禮服是像有刺的籬笆。它保護前提沒有制約看法
2.I do not believe that a decay of dogmatic belief can do anything but good.
我不相信, 教條信仰朽爛可能做並不好。
3.There are no limitations to the self except those you believe
沒有局限對自已除了那些您相信
2006-11-22 17:53:33 · answer #2 · answered by ? 1 · 0⤊ 0⤋