English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

有請"各路英雄好漢"幫助我將下列句子分別翻譯印尼文和英文好嗎?謝謝~(用翻譯機就免了...不夠貼切 呵呵~)

此區域請保持整潔~謝謝!

請勿亂丟東西 使用刀具或物品完畢請歸位!

2006-11-22 09:10:23 · 1 個解答 · 發問者 超級市場 1 in 社會與文化 語言

1 個解答

此區域請保持整潔~謝謝!印尼文 : Harap jaga kebersihan tempat ini , terima kasih !英文 : Please keeps clean and neat to this district ~ Thanks !請勿亂丟東西 使用刀具或物品完畢請歸位! 印尼文 : Jangan sembarangan buang sampah , setelah memakai pisau atau barang harap di kembalikan ke tempat semulanya !英文 : Pleasing not the confusion throws the thing usage knife to have or the article complete to ask to return!  

2006-11-23 04:19:03 · answer #1 · answered by Fina 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers