English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

e se é verdade que arigato vem da palavra obrigado em portugues.? pq eu vi uma vez que portugal num certo tempo teve comercio, contato com o Japão. e os japoneses não tinham uma forma de agradecer de forma verbal.??

2006-11-19 20:02:23 · 21 respostas · perguntado por Reporter Corujinha 3 em Artes e Humanidades História

21 respostas

latim

2006-11-19 20:16:23 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 2

A língua portuguesa, com mais de 230 milhões de falantes nativos, é a sétima língua materna mais falada no mundo e a terceira mais falada no mundo ocidental. Idioma oficial único de Brasil e Portugal e, com outros idiomas, de Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Macau, Moçambique, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste, é falada na antiga Índia Portuguesa (Goa, Damão, Diu e Dadrá e Nagar-Aveli), além de ter também estatuto oficial na União Europeia, no Mercosul e na União Africana. A situação do galego a respeito do português é controversa. Sendo a língua galega muito próxima e inteligível ao português, alguns lingüístas a entendem como parte da língua portuguesa, porém oficialmente é uma língua distinta (veja o artigo Língua galega).

A língua portuguesa é uma língua românica (do grupo ibero-românico), tal como o castelhano, catalão, italiano, francês, romeno e outros.

Assim como os outros idiomas, o português sofreu uma evolução histórica, sendo influenciado por vários idiomas e dialetos, até chegar ao estágio conhecido atualmente. Deve-se considerar, porém, que o português de hoje compreende vários dialetos e subdialetos, falares e subfalares, muitas vezes bastante distintos, além de dois padrões reconhecidos internacionalmente (português brasileiro e português europeu). No momento actual, o português é a única língua do mundo ocidental falada por mais de cem milhões de pessoas com duas ortografias oficiais (note-se que línguas como o inglês têm diferenças de ortografia pontuais mas não ortografias oficiais divergentes), situação a que o Acordo Ortográfico de 1990 pretende pôr cobro.

Segundo um levantamento feito pela Academia Brasileira de Letras, a língua portuguesa tem, atualmente, cerca de 356 mil unidades lexicais. Essas unidades estão dicionarizadas no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa .

O português é conhecido como A língua de Camões (por causa de Luís de Camões, autor de Os Lusíadas), A última flor do Lácio, expressão usada no soneto Língua Portuguesa de Olavo Bilac ou ainda A doce língua por Miguel de Cervantes.

No século XV e XVI, à medida que Portugal criava o primeiro império colonial e comercial europeu, a língua portuguesa se espalhou pelo mundo, estendendo-se desde a costa Africana até Macau, na China, ao Japão e ao Brasil, nas Américas. Como resultado dessa expansão, o português é agora língua oficial de oito países independentes, e é largamente falado ou estudado como segunda língua noutros. Há, ainda, cerca de vinte línguas crioulas de base portuguesa. É uma importante língua minoritária em Andorra, Luxemburgo, Namíbia, Suíça e África do Sul. Encontram-se, também, numerosas comunidades de emigrantes, em várias cidades em todo o mundo, onde se fala o português como Paris na França; Toronto, Hamilton, Montreal e Gatineau no Canadá; Boston, New Jersey e Miami nos EUA e Nagoya e Hamamatsu no Japão.

2006-11-20 09:53:50 · answer #2 · answered by Mohamed Chibly - Jesus é a Vida 3 · 1 0

Pois é obrigado é bem próximo de arigato... deve ter sim alguma origem comum como voce sitou, todas as línguas são mutantes, parece que existem "casamentos" assim como em genetica...
Acredito que a língua Portuguesa MATEMATICAMENTE falando:
PORTUGUES =( LATIM + ÁRABE )
FRANCÊS = ((2x LATIM) + INGLÊS + ALEMÃO)
ESPANHOL = ( LATIM + ÁRABE + INGLÊS + ALEMÃO)
Afinal nos tempos da antiga ROMA o LATIM foi difundido por toda a Europa; depois vieram influências comerciais e outras dominações... Portugal foi dominada por muito tempo pelos árabes. E também por Portugal estar num ponto estratégico da peninsula Ibérica sofreu outras influências vindas do mar mediterrâneo.... Concorda?

2006-11-20 09:27:38 · answer #3 · answered by marcioliz18 2 · 1 0

A língua portuguesa é uma língua neolatina, formada da mistura de muito latim vulgar e mais a influência árabe e das tribos que viviam na região.

Sua origem está altamente conectada a outra língua (o galego), mas,
o português é uma língua própria e independente.
Apesar da influência dos tempos tê-la alterado, adicionando vocábulos franceses, ingleses, espanhóis, ela ainda tem sua identidade única, sem a força que tinha no seu ápice, quando era quase tão difundida como agora é o inglês.

No oeste da Península Ibérica, na Europa Ocidental, encontram-se Portugal e Espanha.
Ambos eram domínio do Império Romano a mais de 2000 anos, e estes conquistadores falavam latim, uma língua que eles impuseram aos conquistados. Mas não o latim culto usado pelas pessoas cultas de Roma e escrito pelos poetas e magistrados, mas o popular latim vulgar, falado pela população em geral.
Isto aconteceu porque a população local entrou em contato com soldados e outras pessoas
incultas, não magistrados.

Logicamente não podemos simplesmente desprezar a influência lingüística dos conquistados.
Estes dialetos falados na península e em outros lugares foram regionalizando a língua.
Também devemos considerar a influência árabe, que inseriu muitas termos nestes romanços
até a Reconquista.
Este processo formou vários dialetos, denominados cada um deles genericamente de romanço (do latim romanice, "falar à maneira dos romanos").
Quando o Império Romano caiu no século V este processo se intensificou e vários dialetos foram
se formando. No caso específico da península, foram línguas como o catalão, o castelhano e o galego-português (falado na faixa ocidental da península).

Foi este último que gerou o português e o galego (mais tarde uma língua falada apenas na região
de Galiza, na Espanha). O galego-português existiu apenas durante os séculos XII, XIII e XIV,
na época da Reconquista. Após esse periodo foi asparecendo, cada vez mais, diferenças entre o
galego e o português. Este último era falado no sul da faixa ocidental da província, na região de Lisboa.

Esta língua consolidou-se com o tempo e a expansão do Império Português.

Do século XII ao século XVI falava-se uma forma arcaica de português, ainda com a influência do galego (o português arcaico propriamente apenas desde o século XIV).

Foi com essa linguagem que escreveram os trovadores naquela
época, enriquecendo a paupérrima (5.000 vocábulos no século XII) língua portuguesa. Esta fase da Língua Portuguesa acaba com a nomeação de fernão Lopes
como cronista mor da Torre do Tombo em 1434.

Mas apenas a partir do século XVI, com a intensa produção literária renascentista de Portugal, especialmente a de Camões, o português uniformiza-se e adquiri as características
atuais da língua.

Em 1536 Fernão de Oliveira publicou a primeira Gramática da Linguagem Portuguesa,
consolidando-a definitivamente.

2006-11-20 05:08:14 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

A Lingua portuguesa vem originalmente de um povo que vivia naquela região: os lusitanos

Que por sua vez, tiveram influência de povos invasores como Vickings, Alamanos, Vandalos, suevos, godos, ostrogodos e outros.

Quando Viriato um grande herói lusitano perdeu a batalha final contra Roma, a lingua sofreu essa influencia.

Porém, no norte do que é hoje Portugal, havia um feudo que foi dado a Henrique, um conde francês. O povo de lá era originalmente galego (da Galicia) . A lingua sofreu então nova influência: a francesa.

Ao sul dessse nucleo inicial da pátria portuguesa viviam povos árabes. E Nova influência na lingua...

Por isso os acentos circunflexos, os "ç" e acentos. E por isso também, que no norte ainda se troque o "b" pelo "v".

Posteriormente com as descobertas maritimas e agora com a globalização, a lingua sofre novas influências, inclusive de nações negras africanas como os Bantos, os Angolas negros da Guiné e outos, contra a vontade dos acadêmicos que a defendem com "unhas e letras". (Arigatô, veio do contacato com o Japão)

Passei para o amigo toda a evolução da lingua portuguesa. Infelizmente não cabe aqui detalhar certos aspectos que seriam interessantes.

Um abraço
>

2006-11-20 05:04:53 · answer #5 · answered by Anonymous · 1 0

O português teve origem no latim assim como todas a línguas latinas como espanhol, francês, italiano...

Arigato veio realmente da palavra obrigado. O japão tinha comércio maritmo com Portugal e foi nessa época que adotaram essa palavra.

2006-11-20 04:06:39 · answer #6 · answered by Luiz Sabra 7 · 1 0

Tu quer saber a origem da ligua portuguesa ou se o Arigatô vem do português?? Andou assistindo o Jô, não prestou atenção na reportagem e vem aqui perguntar besteira!!

2006-11-23 08:02:36 · answer #7 · answered by Hugo - 200 pontos para o nivel 5 4 · 0 0

Ora pois-pois de Portugal.

2006-11-20 09:09:55 · answer #8 · answered by Nivaldo A 2 · 0 0

A língua portuguesa está listada entre as dez línguas mais faladas no mundo. Atualmente, são sete os países que têm o português como língua oficial (Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe).

Com uma história longa, tem-se observado a sua mudança e variação sobretudo de um ponto de vista interno. Neste artigo, pretende observar-se, ainda que de forma breve, as influências externas que incidiram neste romance peninsular, levantando algumas questões que se julgam pertinentes para a melhor compreensão do percurso do português.

Sempre que se julgue pertinente para uma clarificação da história externa, ter-se-á também em conta dados da história interna do português.

O português, língua que se desenvolveu no espaço geográfico do noroeste de Portugal, é essencialmente uma continuação do latim aí implantado mas na diferenciação e individualização do qual também terá sido importante o contacto com outras unidades linguísticas.

Observamos influências de línguas de substrato, i.e., de línguas que existiam no espaço peninsular antes da formação do português como língua autónoma, e que terão deixado marcas no romance português. Observamos ainda influências de línguas de superstrato, ou seja, de línguas oriundas de espaço não peninsular que contribuíram para a formação e individualização do romance em questão.

«A história do português tem de começar por ser uma história do latim. De fato, a principal componente linguística do português é a língua de Roma, que, devido à expansão do Império Romano, chegou até aos territórios onde o português viria a nascer. O ângulo noroeste da Península Ibérica constituiu a chamada "área inicial do galego-português", ou seja, a área em que a evolução do latim aí falado conduziu a um sistema linguístico próprio» (Castro 1991:67).

A questão dos substratos que terão contribuído para a formação do português é de uma grande complexidade devido à grande escassez de dados sobre as línguas que terão existido na Península Ibérica antes da formação do português. Não dispomos de dados suficientes sobre que línguas terão existido e, por consequência, quais as suas características.

Consegue-se, no entanto, caracterizar, sobretudo, dois substratos, um pré-indo-europeu - proto-basco, e um substrato indo-europeu - celta. Para além destes ainda se levanta a hipótese de um substrato tartéssico (sob este nome agrupa-se o conjunto de povos habitantes do sudoeste peninsular antes da romanização) e um substrato fenício.

2006-11-20 07:21:32 · answer #9 · answered by ★HELDA★C★ ★ ★ ★ ★ 7 · 1 1

portugues de portugal = Latim vulgar
portugues do brasil = portugues de portugal + africanner + tupy guarany + ingles(atualmente)....

2006-11-20 05:35:41 · answer #10 · answered by charlelito 2 · 0 0

Eu acho que para darmos uma resposta correta, teríamos que estudar linguística numa faculdade, porque só a linguística poderá nos dizer sem margem de erro.
Todas as respostas que foram dadas até agora, podem estar certas, mas tbm pode existir mais alguma coisa por aí.

2006-11-20 05:10:18 · answer #11 · answered by Fortuna10 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers