English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Por favor me responda correto pq se for ao pé da letra eu mesmo respondo.

2006-11-19 07:59:40 · 16 respostas · perguntado por Iloveenigma 2 em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

16 respostas

You don't know neither half as you think to do.

2006-11-19 08:07:38 · answer #1 · answered by Anonymous · 1 3

You don't know half of what you think you know!

2006-11-19 08:03:13 · answer #2 · answered by Yspilon 3 · 2 0

You don't know the half of what you think that you know.

2006-11-19 18:06:55 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

You don't know a half that you imagine that you know. Ou vc pode mandar um bom You don't know as much as you think.

2006-11-19 08:10:41 · answer #4 · answered by Yellaiah 2 · 1 0

You don´t know half of the things you think knowing.

2006-11-19 08:08:03 · answer #5 · answered by trem-bala 4 · 1 0

you don't know of half things you guess you know. Deve ser assim mesmo. Ficou meio estranho..

2006-11-21 04:44:48 · answer #6 · answered by handyman 3 · 0 0

You don`t know the half of you think you know.

2006-11-20 22:38:54 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

You don't know half of the things you think you do.

2006-11-20 04:38:27 · answer #8 · answered by Alyson Vilela 6 · 0 0

You don´t know half of what you think you do.

2006-11-19 23:13:52 · answer #9 · answered by Deutsches Mädchen 6 · 0 0

You don't know half the things you think you do.


Quer mais um conselho? Se ficar em dúvida entre todas essas respostas, copie-as, vá para o yahoo! respostas dos Estados Unidos e pergunte quais delas estão corretas.

2006-11-19 10:47:00 · answer #10 · answered by ClarissaMach 3 · 0 0

Deve ser :How do i say in english: don´t you know the half than you thing that know?do you ?

2006-11-19 08:11:51 · answer #11 · answered by Anonymous · 1 2

fedest.com, questions and answers