"MI ESTAS EGALA AL VI"
em esperanto
2006-11-20 02:20:15
·
answer #1
·
answered by DEX 3
·
2⤊
0⤋
Só sei no portugues,
Sou Igual a você!
Mas não sou igual a você...
Otimo domingo...
=]
2006-11-19 06:50:33
·
answer #2
·
answered by Lucielma Dias 3
·
2⤊
0⤋
www.google.com...entre em linguas estrangeiras e verá cada uma.
2006-11-19 06:49:44
·
answer #3
·
answered by Maria M 3
·
2⤊
0⤋
"ich bin so wi Sie" em alemão
Lembrando que em alemão "você" é usado na conversa formal,quando falamos com pessoas que não conhecemos,adultas.Agora se quiser essa frase para falar com crianças ou com conhecidos,troca-se o "Sie" pelo "Du" que seria o nosso "tu" da segunda pessoal do singular.Valeu!!
2006-11-19 06:37:50
·
answer #4
·
answered by Cláudia Saurenmann 5
·
2⤊
0⤋
Espanhol correto: Soy igual que ti (diálogos informais) e
Soy igual que usted (diálogo formal)
2006-11-20 21:41:48
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Em espanhol:
Soy igual a usted
2006-11-19 12:01:02
·
answer #6
·
answered by Rafael 4
·
0⤊
0⤋
Não existem pessoas iguais, nem mesmo sendo gêmeas.
2006-11-19 08:53:05
·
answer #7
·
answered by Edward 3
·
0⤊
0⤋
Somos "pareia".
2006-11-19 06:35:12
·
answer #8
·
answered by Papagaio 4
·
0⤊
1⤋
Io sono stesso a te.. ma, infatti, io non sono stesso a te, si? ..rsrs
2006-11-19 06:39:06
·
answer #9
·
answered by verinha 6
·
0⤊
2⤋
em portugues , eu poosso repetir se usar tradutor sairei da página
2006-11-19 06:38:38
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋