Qualquer língua vai se adaptando conforme os costumes dos usuários e suas respectivas histórias.
AFRICA:
Zulu = prêto / Saravá = umbanda / Iemanjá = Nossa Sra e assim por diante, é só voce prestar atenção e vai encontrar bastante... café por exemplo!
INDIOS:
Guará = lobo / Puava = bravo / Uba = Praia / Tuba = onda
UGA = fome / Tuga = comida e assim por diante...
2006-11-17 08:11:55
·
answer #1
·
answered by marcioliz18 2
·
0⤊
0⤋
o brasil recebeu negros de vários lugares da Africa, portanto cada região com seu linguajar próprio, de forma que é muito temeroso dar uma informação sem separar por paises ou regiões, o liguajar dos negros que aqui vieram,
quanto a influencia das palavras em nossa cultura, nosso vocabulário está muito difundido no nosso dia a dia, especialmene na nossa comida, a presença Africana.
2006-11-18 14:05:37
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
no Brasil não temos nada africano, mas sim afro-brasileiro
2006-11-18 07:21:02
·
answer #3
·
answered by cice c 1
·
0⤊
0⤋
bundaa, quitanda, quenga, quilombo, todos os do candombé e umbanda, dengo, dengue, quengo (costas), dendê, acarajé, abará e quase todas as comidas típicas baianas, coxixo.
2006-11-18 05:14:40
·
answer #4
·
answered by chefeclin 7
·
0⤊
0⤋
Sei de algumas influências que ainda hoje são perceptíveis na pronúnica de palavras como pneu... que muitas pessoas dizem "peneu"... e tem palavras como macumba, mulambo, umbanda, ziriguidum, zumbi, bunda, bumbo, samba, bambú, etc que pelo som podemos notar que têm origem de povoados da África.
2006-11-17 11:19:36
·
answer #5
·
answered by mecatron 4
·
0⤊
0⤋
eu conheço duas:
dengo e muleque
:D
2006-11-17 07:56:50
·
answer #6
·
answered by lanoviska 2
·
0⤊
0⤋
infelizmente não,boa sorte..
2006-11-17 07:48:02
·
answer #7
·
answered by Roberto C s 4
·
0⤊
0⤋