English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

10 respostas

Will denota FUTURO.

Ex:

I will be there.
Eu vou estar lá/ Estarei lá.

Will you come tomorrow night?
Você virá amanhã à noite?

Mas "will" também pode significar "força de vontade"

Ex: I don't have the will to do it.
Eu não tenho força de vontade o suficiente para fazê-lo.

2006-11-17 05:55:51 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

"Will" também pode ser um substantivo que significa "testamento".

2006-11-17 17:13:20 · answer #2 · answered by Alexandre Gomes 3 · 0 0

utilizado nos verbos auxiliares para expressar desejo; ação; futuro; determinação; probabilidade; inevitabilidade ou comando; muitas vezes desejos determinados;tambem determinação em controlar outras pessoas e emoções; um documento de inventário.

Good luck

2006-11-17 16:52:27 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

Will significa que o verbo está no futuro, então sempre que for usado esse complemento significa que o verbo será empregado no futuro...
Bom se me lembro bem das aulas de inglês é isso mesmo...

2006-11-17 15:22:29 · answer #4 · answered by katy 3 · 0 0

Will será mesmo uma palavra sem tradução, considerada um auxiliar verbal que leva o verbo principal para o futuro do presente do português. Mas há um "will" mais antigo usado como o verbo "ter a intenção de".

2006-11-17 15:08:40 · answer #5 · answered by elisamakai 5 · 0 0

Nesse sentido o "will" é um verbo auxiliar que denota futuro.

2006-11-17 14:40:03 · answer #6 · answered by tocantins23 2 · 0 0

Partícula que se usa indicando "future tense" na conjugação verbal da língua inglês. <>>

2006-11-17 14:10:38 · answer #7 · answered by aeiou 7 · 0 0

Helinho, uma coisa que praticamente ninguem comenta e que da pra fazer uma comparação com o português é a expressão:

"I will be sending my dog to your house" - o que é perfeitamente correto na lingua inglesa. Já na lingua portuguesa embora seja relativamente comum uma pessoa falar isso (que provavelmente herdamos do inglês), segundo a grande maioria dos renomados professores de lingua portuguesa condenam e dizem que está errado, seria o que é chamado de "gerundismo".

ps: não confunda "will" com "ill" (que significa doente, fraco)

Espero ter ajudado, mesmo que de uma forma um pouco diferente.

2006-11-17 14:08:30 · answer #8 · answered by Radek Pilzen 1 · 0 0

"Will" é verbo auxiliar do futuro. Com o "Do" do presente e o "Did" do passado.

2006-11-17 13:58:39 · answer #9 · answered by Curiosa 3 · 0 0

mais ou memos com o nosso "acho que", como uma probabilidade, tipo, se nada impedir....

2006-11-17 14:10:07 · answer #10 · answered by Branca 5 · 0 1

fedest.com, questions and answers