English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

那一部卡通
名字最長的【必殺技】是哪一招?

2006-11-12 19:06:48 · 7 個解答 · 發問者 Yu 2 in 娛樂與音樂 漫畫與動畫

7 個解答

機動武鬥傳鋼彈G中的神威鋼彈
以洗牌同盟之名 燃燒吧! 紅心王的印記! 我的手中燃燒著萬丈光芒 為了打倒你而怒吼~~~! 去吧 爆熱~~~~~神~~~威~~~掌~~~~


印相中洗牌同盟拳更長 但是小弟忘記了 >< 真抱歉

2006-11-16 03:32:09 補充:
剛剛想到= = 秀逗魔導士 麗娜英巴斯 龍破斬!!比黃昏還要昏暗的東西.比鮮血還要鮮紅的東西.在瞬時間流出.埋沒於時間的洪流.我在這裡對黑暗立誓.對於所有阻擋在我們面前的愚蠢傲慢的事物.以我們得力量賜與他們同等的毀滅 龍~~破~~斬!!!

2006-11-15 22:09:03 · answer #1 · answered by 黑豆大魔王 2 · 0 0

洗牌同盟是台灣自己翻的.....真正的是撒夫爾同盟(當心靈之火燃燒到最頂點時,沒有什麼打不倒的,我的手赤紅如鮮豔紅血,他高聲叫我抓緊勝利,爆熱!撒夫爾同~盟~拳~~~



還有喔!最頂樓的大哥阿.....你怎麼把神威掌跟閃光掌的台詞融合了阿?

2007-08-24 18:35:57 · answer #2 · answered by ? 1 · 0 0

沒錯啊~~那些落落長的怎麼都是咒語@W@???

2006-11-17 22:12:33 · answer #3 · answered by 三德 7 · 0 0

好笑 說的都是咒語罷了...
主要的招式名稱就只是神威掌、龍破斬

2006-11-17 21:29:13 · answer #4 · answered by 錯誤發生 3 · 0 0

對對對,秀逗魔導士的莉娜因巴斯,咒語都超長的~~

2006-11-17 19:15:33 · answer #5 · answered by ? 2 · 0 0

..那..是不是該以日文原文為主呢?? @@"
中文有時被翻的好好笑哦~或有走味的感覺 - . -
像<魔法咪路咪路>本來是[[咪路.魔~得碰~]]給人改成[咪路得碰~]~少一加強音就感覺沒力道啦~好討厭哦!!XD

2006-11-17 06:28:50 · answer #6 · answered by 勾登 4 · 0 0

橡膠橡膠橡膠橡膠橡膠橡膠橡膠火箭炮!(魯夫的)

(魯夫的都蠻長的呀.....前面都惠嘉很多"橡膠")

2006-11-13 14:59:26 · answer #7 · answered by 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers