English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

9 respostas

Acontecem dois casos.
Em expressões relativas a algo já citado na frase, no inglês, normalmente a preposição vai para o final (mas em inglês culto, não).

...the concert I went to.
Você perguta: Where did you go (to)?
Resposta: I went TO the concert.

Mas na língua culta, se diria mais "To where did you go?"
Você também diria ".... the concert to which I went". (se não me engano).

Outras preposições também funcionam assim:

What are you talking about? (about = sobre, neste caso).
The man she is talking about = o homem de quem ela está falando.

O segundo caso é quando em "to" está implícito o infinitivo verbal (to + verbo). Por exemplo:

-I could go, but I don't want to. (Eu poderia ir, mas não quero)

Está implícito: I could go, but I don't want to GO.

2006-11-13 07:12:17 · answer #1 · answered by Alyson Vilela 6 · 0 0

Dina, em inglês não é comum o uso de preposições no início das sentenças, e também é muito comum não se separar o verbo da preposição que o acompanha. Veja esse exemplo:

verbo: talk (about)
What are you talking about? (= Sobre o que vocês estão falando/conversando?) e não About what are you talking?

O mesmo acontece com a sentença que você mencionou:

verbo: go/went (to) Não separamos o verbo de sua habitual preposição.

2006-11-12 13:12:12 · answer #2 · answered by inka 7 · 2 0

Too > significa "também" To > significa "para"

Neste caso (da frase que vc citou) fica sem tradução, pois a preposição faz parte do verbo. o "Inka" tá certo.

2006-11-16 00:38:01 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

to: para

2006-11-15 12:23:29 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

significa "para".
quando dizes, "São Paulo foi o sitio onde fui para", é mais um acrescento para acentuar o verbo ir.

2006-11-12 13:13:52 · answer #5 · answered by Eva 2 · 0 1

to quer dizer tambem.

2006-11-12 18:51:30 · answer #6 · answered by maria netto 3 · 0 2

esse to ai e com 2 o too pois significa tambem tipo i went too

2006-11-12 18:39:42 · answer #7 · answered by rude 3 · 0 2

"To" ao final das frases significa simplesmente (eu, nós, ele(s), ela(s) TAMBÉM.

2006-11-12 13:28:20 · answer #8 · answered by Arqueiro 6 · 0 2

Not espeak ingles.

2006-11-12 13:13:59 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 2

fedest.com, questions and answers