Aí, uma explicação do Professor Pasquale.
Espero que ajude.
O verbo "haver"
"haviam vários trabalhadores" ou "havia vários trabalhadores"?
"Haja paciência!" Todos já ouvimos essa expressão. Esse "haja" é o verbo "haver" no presente do subjuntivo. Esse verbo talvez seja o mais desconhecido quanto às suas flexões. Muitas vezes é usado sem que o usuário tenha consciência de que o está usando.
Estive aqui há dez anos.
O "há" presente na oração é o verbo "haver" e pode ser trocado por outro verbo: "Estive aqui faz dez anos".
Existem deslizes típicos de quem não conhece as características do verbo "haver". Quando se diz "Há muitas pessoas na sala", conjuga-se o verbo "haver" na terceira pessoa do singular do presente do indicativo. Note que não foi feita a concordância do verbo "haver" com a palavra "pessoas". Não se poderia dizer "Hão pessoas".
O verbo "haver", quando usado com o sentido de "existir", fica no singular. O verbo "existir", sim, flexiona-se normalmente:"Existem muitas pessoas na sala".
A confusão tende a aumentar quando o verbo "haver" é usado no passado ou no futuro. Em certo trecho, a versão feita pelo conjunto "Os incríveis" da canção "Era um garoto que como eu amava os Beatles e os Rolling Stones" diz:
Não era belo, mas mesmo assim havia mil garotas a fim....
Nessa canção o verbo "haver" foi empregado com o sentido de "existir". Logo, está correta a versão com o verbo no passado e no singular.
No Brasil, diz-se "cabe dez", "sobrou 30", "falta 30". Geralmente não se faz concordância. Mas, quando não é necessário fazer, erra-se. "Houveram muitos acidentes naquela rodovia". Essa construção está equivocada. As construções abaixo estão corretas:
Houve muitos acidentes naquela rodovia.
Haverá muitos acidentes naquela rodovia.
Houve muitos acidentes naquela rodovia.
Há vários trabalhadores filiados a essa associação.
Havia muitos trabalhadores filiados a essa associação.
Houve muitos trabalhadores filiados a essa associação.
Vale repetir: "O verbo "haver", quando empregado com o sentido de existir, ocorrer, acontecer, fica no singular, independentemente do tempo verbal.
2006-11-11 09:57:40
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
1-Haver no sentido de existir "Havia 5 pessoas na sala."
2-Haver no sentido de tempo decorrido "Há algumas horas ele saiu."
2006-11-11 18:02:43
·
answer #2
·
answered by Xéus 2
·
0⤊
0⤋
digita no google:
haver + gramática
vai aparecer um monte de sites de gramática....
2006-11-11 17:48:29
·
answer #3
·
answered by M!roka 3
·
0⤊
0⤋
Oi nao vou te explicar aqui
mas entra nesse site que vc entende
bjsss
2006-11-11 17:47:43
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
blues h de credito
e h de acontecer
2006-11-11 17:46:32
·
answer #5
·
answered by SARGATANAS 1
·
0⤊
0⤋
Fique calma, alguem vai te ajudar logo logo. Enquanto isto vai neste:
http://www2.uol.com.br/linguaportuguesa/
2006-11-11 17:45:55
·
answer #6
·
answered by SEM TOP 7
·
0⤊
0⤋
[Do lat. habere.]
V. t. d.
1. P. us. Ter, possuir: "A todo o instante que este livro abrires, / Lendo estes versos, dize: hei um amigo." (Domingos José Gonçalves de Magalhães, Suspiros Poéticos e Saudades, p. 339); "E muito hei padecido antes que ao fundo / Chegue da taça que se chama Vida." (Da Costa e Silva, Sangue, p. 34).
2. Alcançar, obter, conseguir: Muito se esforçou, e não houve o que sonhava.
3. Sentir, experimentar; ter: Todos houveram medo de se envolver na questão.
4. Considerar, julgar, entender: Houveram que era covardia suportar semelhante afronta.
V. impess.
5. Existir (1): "Há no meu ser crepúsculos e auroras" (Raul de Leoni, Luz Mediterrânea, p. 27); "Há numa vida humana cem mil vidas" (Olavo Bilac, Poesias, p. 174); "Podia haver prêmios literários conferidos a escritores para que não escrevessem." (Afonso Lopes Vieira, Nova Demanda do Graal, p. 319).
6. Suceder, acontecer, ocorrer, dar-se: "Naturalmente, houve alguma vez arrufos." (Machado de Assis, A Semana, II, p. 378).
7. Realizar-se, efetuar-se, ocorrer, dar-se: "Cerimônias religiosas, houve-as, e muito concorridas e solenes" (José Vieira, Sol de Portugal, p. 90).
8. Fazer (35): "Havia dias não caía neve." (Benjamim Costallat, Modernos..., p. 103); Havia meses que não nos víamos.
9. Fazer (34): "havia luar." (Aluísio Azevedo, Pegadas, p. 85); "faz frio. Há bruma. Agosto vai em meio." (Vicente de Carvalho, Poemas e Canções, p. 130); Ao voltarmos de Petrópolis, havia um ruço dos diabos.
V. t. d. e i.
10. Obter, conseguir, alcançar: Os sentenciados houveram do juiz a comutação da pena.
V. transobj.
11. Ter na conta de; julgar, supor, considerar: Todos o havemos por inteligente.
V. int.
12. Existir meio de; ser possível: "E lá se vão [os bois]; não há mais contê-los ou alcançá-los." (Euclides da Cunha, Os Sertões, p. 128); "Não há entender mulheres, Sr. Aires Ruivo" (Tristão da Cunha, Histórias do Bem e do Mal, p. 79).
V. p.
13. Proceder, portar-se, comportar-se: "Sim, três vezes louco, pois te houveste com o poder, que te dei, mais inconsideradamente que menino de berço com lanceta afiada!" (Aquilino Ribeiro, Estrada de Santiago, p. 313); "Na sangrenta luta da Ponta da Armação, .... Remígio se houve com grande bravura" (Antônio Celso Alves Pereira, Rua do Quenta-Sol, pp. 52-53).
14. Entender-se, arranjar-se, avir-se: "Rubião tinha vexame por causa de Sofia; não sabia haver-se com senhoras." (Machado de Assis, Quincas Borba, p. 39.)
15. Como auxiliar, junto ao particípio, forma os tempos compostos para o pretérito: "Havia começado o inverno." (Nélida Piñon, Sala de Armas, p. 167.)
16. Como auxiliar, junto do infinitivo precedido da preposição de, forma os tempos compostos do futuro: Hás de perceber que o rapaz tem bons princípios; "A vida, meu Amor, quero vivê-la! / Na mesma taça erguida em tuas mãos, / Bocas unidas hemos de bebê-la!" (Florbela Espanca, Sonetos Completos, p. 71). [Pres. do ind.: hei, hás, há, havemos ou hemos, haveis ou heis, hão; pret. imperf.: havia, etc.; perf.: houve, houveste, houve, houvemos, houvestes, houveram; m.-q.-perf.: houvera, houveras, etc.; imperat.: há, havei; pres. subj.: haja, hajas, etc.; imperf.: houvesse, houvesses, etc.; fut.: houver, houveres, etc. Cf. ah, eis, o pres. subj. do v. agir, o pres. ind. do v. aviar e ouve, do v. ouvir. As f. hemos e heis estão obsoletas.] "Ceifeira como esta jamais heis de achar." (Soares de Passos, Poesias, p. 144).
S. m.
17. A parte do crédito na escrituração comercial.
~ V. haveres.
u Há-de vir. Moç.
1. O tempo que há de vir; o porvir: "aprendera a espalhar na sua alma o remédio do há-de vir." (Mia Couto, Vozes Anoitecidas, p. 125).
u Haja o que houver.
1. Aconteça o que acontecer; custe o que custar.
u Haver por bem.
1. Dignar-se, resolver.
u Bem haja.
1. Que tudo corra da melhor maneira; graças.
u Mal haja.
1. Que tudo corra da pior maneira possível.
u Não há de quê.
1. Não há por que agradecer; não há por quê.
u Não há por quê.
1. Não há de quê.
2006-11-11 17:57:14
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
Sentidos do verbo haver
Na gramática de Celso Cunha, o verbo haver, conforme o seu significado, pode empregar-se em todas as pessoas ou apenas na 3ª pessoa do singular.
1. Emprega-se em todas as pessoas:
a) Quando é auxiliar (com sentido equivalente a ter) verbo pessoal, quer junto a particÃpio, quer junto a infinitivo antecedido da preposição de.
"O tempo que hei sonhado/ Quantos anos foi de vida!" (Fernando Pessoa)
"Haviam decorrido cinco anos sem nos vermos." (Camilo Castelo Branco)
"Deixe: amanhã hei de acordá-lo a pau de vassoura!" (Machado de Assis)
b) quando é verbo principal, com os significações de "conseguir", "obter", "alcançar", "adquirir".
"Donde houveste, ó pélago revolto,/Esse rugido teu?" (Gonçalves Dias)
"Tão nobre és, como os melhores, e rico; porque a ninguém mais que a ti devem de pertencer as terras que teu avô Diogo Ãlvares conquistou ao gentio para El-Rei, de quem as houvemos nós e nossos pais." (José de Alencar)
c) quando é verbo principal, com a forma reflexa, nas acepções de "portar-se", "proceder", "comportar-se", "conduzir-se". Exemplos
"Soares houve-se como pôde na singular situação em que se achava." (Machado de Assis)
"Não vão crer que era pesar nem dor; por ocasião do casamento, houve-se com grande discrição, cuidou do enxoval da noiva e despediu-se dela com muitos beijos chorados." (Machado de Assis)
d) quando é verbo principal, também com a forma reflexa, no sentido de "entender-se", "ajustar contas":
"Dava Belmiro passagem de graça a gente pobre, e se por acaso aparecia valentão no seu trem, teria que se haver com ele." (José Lins do Rego)
e) quando é verbo principal, acompanhado de infinitivo sem preposição, com sentido equivalente a "ser possÃvel":
"Não há negá-lo, o apito é de uso geral e comum." (Machado de Assis)
"Não havia contê-los," (Euclides da Cunha)
2. à raro nos escritores modernos, mas muito freqüente nos do português antigo e médio, o uso pessoal do verbo haver, como verbo principal, na acepção de:
a) "ter", "possuir":
"Hei medo de deixar nome de injusto." (A. Ferreira)
b) "julgar", "pensar", "considerar", "ter para si":
"Por bom hei guardar o gado." (C. Falcão)
3. Comparem-se as expressões:
a) haver por bem = dignar-se, resolver assentar, julgar oportuno ou conveniente:
"Havemos por bem decretar." (Caldas Aulete)
b) haver mister = precisar, necessitar:
"Ora, o soldado, entre nós, há mister de três benefÃcios urgentes."
4. Emprega-se como impessoal, isto é, sem sujeito, quando significa "existir", ou quando indica tempo decorrido. Nesses casos, em qualquer tempo, conjuga-se tão-somente na 3ª pessoa do singular:
"Havia pitangueiras na praia." (A. F., Schimidt)
"Há três anos vivemos uma vida horrÃvel." (Graciliano Ramos)
5. Quando o verbo haver exprime existência e vem acompanhado dos auxiliares ir, dever, poder, etc., a locução assim formada é, naturalmente, impessoal:
"Lá e acolá devia haver terrÃveis cabeças humanas apontando da água, como repolhos de um canteiro, como moscas grudadas no papel-de-cola." (Guimarães Rosa)
Distinção essencial
O verbo haver, quando sinônimo de existir, constrói-se de modo diverso deste. Nesta acepção, haver não tem sujeito e é transitivo direto, sendo o seu objeto o nome da coisa existente ou, a substituÃ-lo, o pronome pessoal o (a, os, as). Existir, ao contrário, é intransitivo e possui sujeito, expresso pelo nome da coisa existente.
Dir-se-á, pois:
Outrora, havia amendoeiras no parque.
Outrora, existiam amendoeiras no parque.
Construção do tipo:
"Houveram muitas lágrimas de alegria." (Camilo Castelo Branco)
"Ali haviam vários deputados que conversavam de polÃtica, e os quais se reuniram a Meneses." (Machado de Assis)
Embora se documentem em alguns dos melhores escritores da lÃngua, especialmente do século passado, não devem ser hoje imitadas hoje, segundo a gramática tradicional.
"Há que se votar para presidente."
Essa frase não traz nenhum impedimento – ao menos do ponto de vista lingüÃstico. Muitos evitam o uso do verbo haver com o que, por considerarem espanholismo. Espanholismo que Frei LuÃs de Sousa usou, que Padre Antônio Vieira usou, que Alexandre Herculano usou, que nós – portanto – podemos também usar.
Uso correto, segundo Luiz Antonio Sacconi:
Há que se promover com urgência o retorno da democracia.
Há que se retomar urgentemente o caminho da competência.
Há que se voltar cereleramente aos quartéis.
2006-11-11 17:54:15
·
answer #8
·
answered by Lucy Lee 6
·
0⤊
1⤋