English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

28 risposte

binti dusu cuaddus, cantu cuaddus ci funti?
gioco di parole tra la parola venti e la parola vedono "binti"
la traduzione e' qua sotto
se vedono due cavalli quanti cavalli ci sono?
sembrerebbe due perche' ce' due, dusu, ma c'e' anche binti quindi si potrebbe rispondere BINTI+DUSU= BINDITIDUSU VENTIDUE
dialetto sardo basso campidanese

2006-11-10 10:04:11 · answer #1 · answered by giovacchino2001 4 · 0 2

BOLOGNESE:

cinno= bambino rompipalle
soc'mel= succhiamelo
cum stet?= come stai?

beh essendo giovane non lo so molto il bolognese ma se vai qui

http://www.ciccioweb.it/vocabolario/vocabolario.htm

c'è un vocabolario intero...

2006-11-10 04:29:34 · answer #2 · answered by Perchè? 3 · 3 0

credighe ai ufo e corighe drio!
lo dici ad una persona quando sta dicendo qualcosa di molto improbabile, assurdo. letteralmente significa credi agli ufo e corrigli dietro!
dialetto venexian

2006-11-10 04:38:13 · answer #3 · answered by Anonymous · 2 0

chapa la cadrega=prendi la sedia
dialetto brianzolo della zona di monza

2006-11-10 04:31:22 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

Puozz' campà cient'ann.....

2006-11-10 04:28:59 · answer #5 · answered by patricia 5 · 2 1

O bimbo o 'un la trovo…io vo' a mangiare sennò 'un ci si leva le gambe ;-)

2006-11-10 23:52:24 · answer #6 · answered by Jay 5 · 0 0

"pota" dal bergamasco
in origine era una parolaccia.. ora è diventata molto usata un po dappertutto è difficile darne un signoficato unico..
esempi:
-perchè non hai fatto i compiti?
-pota.. sono stato male.. (per una scusa)

-sei stato a casa ieri?
-pota (affermazione scontata)

mi dispiace di non poter essere più esauriente

2006-11-10 04:43:36 · answer #7 · answered by matterda 2 · 0 0

dialetto veneto:
carega = sedia
scarpia = ragnatela
me so broa = mi sono scottato

2006-11-10 04:37:15 · answer #8 · answered by Paola 3 · 0 0

Invurnì!! (=invornito!)...tipico romagnolo... :)

2006-11-10 04:36:05 · answer #9 · answered by frencina 4 · 0 0

lè mia ira= non è vero
a se?? del bu??= ah si?? davvero??
pota
osti
go mia oìa= non ho voglia
dom can va= su che andiamo
che do bal= che due pak
te ciame me=ti chiamo io
berghèm=BERGAMO

2006-11-10 04:35:03 · answer #10 · answered by grilla_parlante 4 · 0 0

"n'ssiem simm' tropp fort', ncc po' fa nient'' nis'ciun" = "insieme siamo troppo forti, non ci può fare nulla nessuno".
Questa è la frase più significativa di tutta Napoli contro chi fa del male a questa città!

2006-11-10 04:34:41 · answer #11 · answered by dejan f 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers