English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

linguas e idiomas

2006-11-08 05:36:07 · 9 respostas · perguntado por juliano moreno 1 em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

eu gostaria de saber portugues falado aqui no brasil um dia se separará do falado em Portugal e quando?

2006-11-08 05:46:08 · update #1

Eu gostaria de saber se o Português falado aqui no Brasil um dia se modificará do falado em Portugal e quando?

2006-11-08 05:47:47 · update #2

9 respostas

alen do sotaque, tem algumas palavras q aki no brasil siguinificam uma coisa e lah em portugal outra totalmente diferente
por exemplo....

Brasil - Portugal
abridor -tira-cápsulas

açougue - talho

aeromoça - hospedeira de bordo

água sanitária - lixívia

água-viva - alforreca


aposentado - reformado (aposentado)

apostila -sebenta

banheiro - casa de banho

blusão - camisola

bonde -eléctrico

brega - piroso

cafezinho -bica (usado mais em Lisboa)

caixa, caixinha - ******

calcinha - cueca

conversível -descapotável

encanador - picheleiro

esparadrapo - penso rápido

estacionar -aparcar (estacionar)

fila - bich.a

grampeador - agrafador



injeção - p.i.c.a. (injecção)

meias - peúgas

multa -coima (multa)

ônibus - autocarro

pedestre - peão

peruca - capachinho (peruca)

ponto de ônibus - paragem

salva-vidas - banheiro

sanduíche - sandes

suco - sumo

trem - comboio

xícara -chávena

2006-11-08 05:41:02 · answer #1 · answered by Clara-SCog 2 · 0 0

Não na minha opinião isso não acontecera. A maioria dos idiomas herdados pelas colônias, se não todos diferem muito do original falado pelo colonizador. Um exemplo muito simples e o inglês falado na Inglaterra e o inglês falado nos Estados Unidos, mesma língua, diferenças gramáticas e ortográficas , sotaques completamente diferente mas mesmo inglês. Separar faz a língua perder a forca.Unir faz com nos tentamos mais lugares para viajar e nos comunicar, deveríamos era termos mais contato com os portugueses para aprendermos um bocadinho como eles falam , garanto que ia ser muito divertido.

Leia essa frase, e tente traduzir.

A rapariga levou uma pica no **.

NÃO isso Não e nenhuma ofensa

Isso que dizer que :

A moça levou uma injeção nas nádegas.

Muito engraçado ne?

2006-11-08 15:04:06 · answer #2 · answered by Simone P 2 · 1 0

com certeza se mudou, mas é normal, como regionalismos..rm

2006-11-11 18:56:09 · answer #3 · answered by Rafael 5 · 0 0

O português que falamos atualmente já é um pouco diferente do português de Portugal. Existem palavras e expressões que se diferem. E a grafia das palavras também varia um pouco, por exemplo: contato- contacto

Acho que era isto.
Se vai mudar mais... aí não sei responder!

2006-11-10 09:06:30 · answer #4 · answered by Mari 3 · 0 0

Bem na verdade o português falado no Brasil já é muito diferente do falado em Portugal. É como o inglês d o Reino Unido e dos Estados Unidos. Mas essa história de os brasileiros não entenderem conversas de portugueses é um pouco idiota, mas pronto, é preguiça natural. Os portugueses percebem português do Brasil e espanhol, já os brasileiros e espanhóis não fazem o menor esforço para nos compreender.
E por falar nisso, alguém teve alguma dúvida em alguma palavra que eu tenha escrito?

2006-11-09 17:07:16 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

Já é completamente diferente.
Não é só questão de sotaque.
há diferenças grandes na grafia das palavras, na forma de falar e mesmo em uso de concordâncias e pronomes.
creio que o ideal era simplificarmos ainda mais a nossa lígua e dizermos que falamos o brasileiro.
Para se ter uma boa idéia do que digo precisa de comprovação, ou indo até portugal pessoalmente ou assistindo à RTP. Faça isso e verá comojá somos diferentes.

2006-11-08 16:04:56 · answer #6 · answered by jorge luiz stein 5 · 0 0

eu não sei se é uma coisa boa ou ruim... só sei que essa mania de brasileiro ser americano me deixa muito triste , porque anula a identidade de um povo, maravilhoso,

2006-11-08 15:07:26 · answer #7 · answered by leonardo 6 · 0 0

ja se modifico e ja se separo faz anos caro amigo
se a nossa lingua continuar sua evolução
em menos de 180 anos a lingua oficial do brasil vai ser o ingles brasileiro
quer saber mais?
reinaldo.nunes2@gmail.com
é so me mandar um email cm a pergunta

2006-11-08 14:06:40 · answer #8 · answered by † Язιηคłδө ™ † ☼ ♫♪ ₪ ðεmεcŧяøη 2 · 0 0

ah, é bem diferente. às vezes eles falam e vc não entende. quando falam entre si, parece outro idioma!

2006-11-08 13:49:33 · answer #9 · answered by soubrette 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers