English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Gracias y buenas noches ^^

2006-11-06 15:50:55 · 8 respuestas · pregunta de Nix Galith 7 en Sociedad y cultura Idiomas

8 respuestas

BUENO, LITERALMENTE TRADUCIDO ES CUELGAME ALTO.
PERO SE TRATA DE UN SLOGAN, MAS BIEN ES COMO PEDIRTE APOYO, ELEVAR LA AUTOESTIMA DE ALGUIEN, ALGO ASI COMO SOSTENME FIRME O ALZA MIS VIRTUDES ANTE LOS DEMAS O ALGUIEN EN ESPECIFICO, EN FIN ES DIFICIL DECIRTELO EXACTAMENTE EN ESPAÑOL.

2006-11-06 16:03:12 · answer #1 · answered by xllx_brown_eyes_xllx 4 · 0 0

Literalmente: Cuelgame alto, sostenme alto.
En forma global: considerame, valorame, dame valor, y todas aquellas acepciones que abarquen sostenimiento moral.

2006-11-06 16:09:24 · answer #2 · answered by magica50 6 · 0 0

well it means..
sostenme alto..
um...
sijnifika como
que te mantengan alto..

2006-11-06 16:02:42 · answer #3 · answered by ))Vip(( 2 · 0 0

cuelgame alto .....
que descanses bye .............♥

http://mx.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Ai2ZFvqvoAcyPSIoJdYWy.yY8gt.?qid=20061106095513AAfdJV6

2006-11-06 15:59:13 · answer #4 · answered by dulce caramelo ♥ 5 · 0 0

Cuélgame alto

2006-11-06 15:57:31 · answer #5 · answered by Lady Lis BORGIA 5 · 0 0

bueno tu frase en si significa , asi a exactamente "cuelguenme alto" pero depende a q se refiera, ya sea q cuelgues algo alto o q alguien lo dijo, pero en si ese es su significado, espero y te sirva . adios
y q tengas buenas noches. :)

2006-11-06 15:56:52 · answer #6 · answered by ATHENEA 2 · 0 0

"Cuelgame Alto" o "Ahorcarme alto"

2006-11-06 15:55:51 · answer #7 · answered by Dolf-Wolf 4 · 0 0

CUELGAME ALTO

2006-11-06 15:54:34 · answer #8 · answered by SLOw_mOTION 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers