English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Estoy redescubriendome a mi mismo y me encuentro en un increible periodo de anorexia, quiero tatuarme en latin la siguiente frase "TO EAT IS A SIN" o comer es un pecado pero no se como traducirlo al latin.

2006-11-06 03:25:18 · 7 respuestas · pregunta de gonzalo g 2 en Sociedad y cultura Idiomas

7 respuestas

Edere peccatum est.

2006-11-07 06:20:43 · answer #1 · answered by Doethineb 7 · 2 0

- mandere peccatum est
- edere peccatum est
hay dos.. pero estas seguro de lo que vas a hacer??

2006-11-07 15:34:47 · answer #2 · answered by cilichilichiqui 3 · 1 0

Ni idea.Pero mi antiguo maestro ya hace bastante tiempo me dijo que la gente rica romana cuando tenian hambre se tocaban la campanilla y les salia todo por la boca.Estaban lejos de nuestros principios eso sin duda.

2006-11-06 12:53:10 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

comederun is nun pecaderum,,,,asi es comer es un pecado,,,jajajajaj

2006-11-06 12:28:27 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

"VENARI AD VIVENDVM, VIVERE AD VENANDVM" que en castellano sería "cazar para vivir, vivir para cazar."

2006-11-06 11:40:09 · answer #5 · answered by toquio20042000 5 · 0 0

no se.

2006-11-09 13:06:15 · answer #6 · answered by marcoantonio777 4 · 0 1

"nutrire esse pervertere la vita"
la traduccion vienesiendo comer es arruinar la vida, ya que la palabra pecado y/o pecar me parece que no tiene traduccion exacta a latin, o puedes cambiarla a "nutrire esse unum error" que vendria siendo, comer es un error.....

2006-11-06 11:54:18 · answer #7 · answered by gabriel 1 · 0 1

fedest.com, questions and answers