Origen etimológico
Su nombre significa en hebreo, literalmente, «la colina (Tel) de la primavera (Aviv)», en alegoría al libro del fundador del sionismo político, Theodor Herzl, «Altneuland», «Vieja Tierra Nueva». «Tel Aviv» es también el nombre de una ciudad de Babilonia (Ezequiel 3:15), aunque parece ser que los fundadores no lo tuvieron presente al momento de elegir el nombre de la nueva ciudad.
2006-11-06 00:23:41
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Colina de la primavera
2006-11-06 08:24:08
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
"colina de primavera" o "colina de las espigas"
2006-11-06 13:43:23
·
answer #3
·
answered by Kenshin 3
·
0⤊
0⤋
Idem.
2006-11-06 13:25:27
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Su nombre significa en hebreo, literalmente, «la colina (Tel) de la primavera (Aviv)», en alegoría al libro del fundador del sionismo político, Theodor Herzl, «Altneuland», «Vieja Tierra Nueva». «Tel Aviv» es también el nombre de una ciudad de Babilonia (Ezequiel 3:15), aunque parece ser que los fundadores no lo tuvieron presente al momento de elegir el nombre de la nueva ciudad
2006-11-06 08:30:46
·
answer #5
·
answered by miriam 4
·
0⤊
0⤋