English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問" 上星期六和朋友去KTV 狂歡一整夜, 大家都喝掛了"這句英文要怎麼說.

2006-11-02 18:15:46 · 3 個解答 · 發問者 Christine liu 1 in 社會與文化 語言

3 個解答

上星期六和朋友去KTV 狂歡一整夜, 大家都喝掛了
Last Saturday I went to KTV with friends and partied all night long. We all got wasted.

*get wasted是俚語用詞,比較符合"喝掛了"這個說法...老公單身派對喝醉回來就是跟我講這個俚語...

2006-11-02 23:23:19 · answer #1 · answered by Patricia 3 · 0 0

Last weekend my friends and I had an orgy all night, with everyone of us being dead drunk.

2006-11-03 01:07:52 補充:
...an orgy all night... -> ...an orgy at a KTV club all night...

2006-11-02 20:05:31 · answer #2 · answered by Kevin 7 · 0 0

" 上星期六和朋友去KTV 狂歡一整夜, 大家都喝掛了"
I spent a whole crazy night with my friends in KTV last Saturday and everybody were drunk to death.

2006-11-02 18:46:56 · answer #3 · answered by sony 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers