English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Incluye Latinoamérica.

2006-10-30 07:58:22 · 20 respuestas · pregunta de Anonymous en Sociedad y cultura Idiomas

20 respuestas

Patético nivel cultural de algunas respuestas. A estas alturas del siglo XXI que alguien denomina dialecto al catalán, al gallego o similar es sencillamete incultura. Tampoco el romaní, idioma de los gitanos, es un dialecto del español (otra muestra de incultura de alguien que ha respondido antes). Seamos serios, por favor. Nuestro compañero ha hecho una pregunta seria y parece que muchas respuestas sean una especie de concurso de insultos políticos o descalificaciones a idiomas plenamente reconocidos. En España desconozco si realmente se puede hablar que el asturiano, por ejemplo, sea un dialecto del español. Tengo mis serias dudas. En todo caso....tengo la impresión que deberíamos definir previamente qué es un dialecto, porque lo que hoy es un dialecto, en 100 años es un idioma. Y para ir un poco más lejos, ¿podemos considerar al inglés-americano un dialecto del inglés británico? Dudo mucho que alguien piense que si,.....pues entonces, no tengo nada claro que podemos denominar dialecto y qué no. Más bien yo hablaría de "variedades dialectales", por la entonación, el uso de determinadas palabras o expresiones, etc..., pero el tono peyorativo que ello implica (¿el andaluz? ¿el madrileño? ¿el murciano?) creo que hace que deberíamos ser muy cautelosos. Para mi, ni esos (en España) ni en Latinoamérica (¿el argentino es un dialecto?) son propiamente dialectos, sino más formas diferentes de expresarse dentro de un mismo idioma.

2006-10-30 18:29:56 · answer #1 · answered by Anonymous · 4 0

el de las gallegas es musica para mis oidos.

2006-10-30 08:02:27 · answer #2 · answered by Anonymous · 2 0

dialectos del castellano, supongo que te refieres, ya que idiomas 'espan~oles' hay como minim 4 (castellano, catalan, gallego y eusquera).

a mi, personalmente, me gusta el castellano de castilla y el de los vascos. a medida que baja hacia el sur me cuesta mas de entender y llega un momento que pierde el interes de su vocabulario pera pasar a ser una especie inacabable de interjecciones y onomatopeyas penosas.

en mi opinion, donde mejor se habla es castellano es america, por lo que votaria para que le cambiaran de nombre.

2006-10-31 16:48:57 · answer #3 · answered by Sabut 2 · 1 0

el asturiano, que es dialecto y tb el de los andaluces que tiene mucho arte!

2006-10-30 08:51:01 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

El Murciano

2006-10-30 08:09:01 · answer #5 · answered by Anonymous · 1 0

El de los gitanos, mas cuando cantan y bailan.

2006-10-30 08:04:05 · answer #6 · answered by La vane vane 3 · 1 0

El Galego es muy dulce, pero es un idioma no un dialecto.

2006-10-30 08:01:31 · answer #7 · answered by PEPÉ LE PIU 6 · 1 0

Estoy de acuerdo con eleazar19...no es que todo el mundo tenga que saber la diferencia entre dialecto y lengua, pero vamos a ver, a poco que hayamos estudiado o leído no podemos decir que el catalán, el gallego, el vasco o el romaní son dialectos...Sobre el asturiano, creo que tenemos que remontarnos a cuando el español era solamente castellano (s.XIII, XIV...). Entonces, el astur-leonés (igual que el aragonés) eran dialectos del castellano. Hoy en día apenas quedan resquicios de ambos y no se puede hablar de ellos como dialectos del español.

2006-10-31 05:46:37 · answer #8 · answered by airene 1 · 0 0

1.ANDALUZ:DE ESPAÑA
2.GITANO:DE ESPAÑA
3.MURCIANO:DE ESPAÑA

2006-10-31 05:15:14 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

ninguno

2006-10-30 08:00:34 · answer #10 · answered by Francisco V 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers