English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

por vavor a tradução

2006-10-28 17:08:54 · 8 respostas · perguntado por Anonymous em Educação e Referência Conhecimentos Gerais

8 respostas

Nossa, que horror...se teu ingles eh assim , nem quero saber do teu portugues. Essa coisa escrita acima eh uma tentativa de dizer: SEREI SEU OU SUA PARA SEMPRE. VOCE SABE QUE SOU LOUCO OU LOUCA PELA MINHA FAMILIA. EU TE PERDI TODO DIA.
Pelo amor de Deus ! ! ! !

2006-10-28 17:22:19 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

vc podia pelo menos aprender o portugues primeiro ,depois tenta outro indioma

2006-10-31 17:54:11 · answer #2 · answered by gersiltec 3 · 0 0

You seems to be a little lost in your words; are you really sure these words are correct!!??

2006-10-29 00:58:52 · answer #3 · answered by Lily 2 · 0 0

As thus vc lacked one day of that of service or lesson, I did not understand well this very its question it well I was not formulated.

2006-10-29 00:36:02 · answer #4 · answered by bruxinha_bem 4 · 1 1

uma declaração de amor mal feita...
mas, não importa em que idioma esteja escrito ou como esteja mal escrito
o importante é o a mensagem que passou.

2006-10-29 00:32:09 · answer #5 · answered by lira... 2 · 0 0

yes

2006-10-29 00:28:27 · answer #6 · answered by Barbara 2 · 0 0

Como disse o Charles, seu inglês é uma paulada na nuca. Olhar
o dicionário de vez em quando faz um bem danado e é de
graça.

2006-10-29 00:27:47 · answer #7 · answered by didim 6 · 0 0

Deve estar faltando algumas letras ai!!

Parece algo tipo assim...

Eu serei para sempre.Voce sabe, eu (estou) tao louco pela minha familia, (eu sujo?) diariamente.

Digite direito....

Entra no babelfish.com.br

2006-10-29 00:23:17 · answer #8 · answered by doutoradodoi 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers