English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我最喜愛的收藏品是畫冊。
在眾多畫家之中,我最喜歡的是XXX的畫冊。
我有買很多XXX的畫冊,每本畫冊幾乎都需要4~5小時去會場排隊搶購。
所謂的會場就是Petit Fancy.Fancy Frontier.Comic World in Taiwan.comic exhibition
會喜歡上XXX,是因為我喜歡看小說,剛好小說封面就是這位XXX畫的。
今天我有帶其中一本XXX的畫冊來,這本是她的畫冊裡面最便宜的一本!
因為這本畫冊並不是由XXX自行出版而是商業作。
這本畫冊是OOO(小說名)的封面。
XXX筆下的每位人物,都有其各自特色。
XXX很讓我佩服的地方是因為很多插畫家常常只能兼顧到一種性別的畫風,常常有其中一種性別畫的會比較糟糕,可是XXX男女都畫的很棒。
我會這麼喜歡XXX的畫,最大的因素為能畫出這種風格的台灣人實在不多!

2006-10-27 19:22:48 · 2 個解答 · 發問者 ? 1 in 娛樂與音樂 漫畫與動畫

這段文字就是我要翻譯的內容...抱歉 忘記打了...自己打的太開心了

2006-10-28 09:12:24 · update #1

然後XXXOOO都是人名,之後會自己補上英文...有一些已經翻譯的就直接沿用就好了!!

2006-10-28 09:12:59 · update #2

2 個解答

那麼,您所要問的翻譯,是指...?
因為我並沒有看到您的問題所在喔...?

2006-10-28 15:26:53 補充:
.My favorite collection is picture album..In the multitudinous painters, I most like XXX’s picture album..I’ve bought very many XXX’s picture albums, each picture album nearly all needs 4~5 hours to go to the conference site line to rush to purchase.

2006-10-28 15:27:44 補充:
.The so-called conference site is Petit Fancy.Fancy Frontier.Comic World in Taiwan.comic exhibition..Can like XXX, because I like reading novels, just the novel title page was this XXX pictured.

2006-10-28 15:28:25 補充:
.Today I have brought XXX’s picture album to come, this originally is inside her picture album cheapest one!.Because this picture album is not published by XXX but is commercial..This picture album is OOO’s title page..Each character by XXX, all has its respective characteristic.

2006-10-28 15:29:05 補充:
.XXX very lets which I admire is because very many illustrator just can usual pay attention to one sex, but other one picture can quite too bad, XXX all draw great about these..I can such like XXX’s picture, the biggest factor for the Taiwanese who can draw this kind of style are not really many!

2006-10-28 15:32:04 補充:
因為補充有300字的字限,所以分了多次補充煩勞您看了不好意思...另外則是我還不敢說自己翻得很好,所以說不定會有幾個文法上的問題,只要發現我會馬上來做修正的...這點還請見諒(一般來說是比較建議分類的時候分到翻譯那邊去)

2006-10-27 20:03:14 · answer #1 · answered by ? 5 · 0 0

....我知道大大很認真回答....口.素..你把英文當中文寫了啦..+ +||

2006-10-30 14:53:05 · answer #2 · answered by 勾登 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers