English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問各位高手!報路的英文片語有那些呢?
比如說...向右轉就是turn righ
向左轉就是turn left
直直走就是go along
越過橋是 cross the bridag???...
那請問還有哪些比較常用到的呢?
謝謝喔

2006-10-26 08:48:14 · 2 個解答 · 發問者 貽菁 2 in 社會與文化 語言

2 個解答

指路、指示方向be far from 距離某處很遠 be nearby 距離某處很近 go straight across/to/through 徑直走過/向/過 cross (over) 穿過(某條街道) be next to 緊鄰 turn left/right 左轉/右轉 go up/down 向上(北)/向下(南) go back/back/back up 向回走 go east/west/south/north 向東/南/西/北 go on/along…till you meet…沿…一直走,直到… be on sb’s left/right 在某人的左邊/右邊 be the first/second/third from the left/right 從左/右數第一/二/三個 directly opposite 和…相對 be located behind/in front of 坐落在…的前面/後面 be on the corner of A street and B street 在A和B街交彙的拐角處 be in the corner of 在…的角落裏 www.jxue.com/xNews/18420.htm ---------------------------------------------------------------------33.Excuse me. Where is the train station?抱歉.請問火車站在哪裡?34.Go down this road about 300 meters, then you’ll see it on your right.  順著這條路往下走大約三百公尺,然後你就會看到它在你右邊。 35.Excuse me. Could you tell me where the post office is?  抱歉,能告訴我郵局在哪兒?36.Sure, if you go straight down this road and turn left at the second intersection,you’ll see it on your left-hand side.  當然可以,如果沿著這條路直走,然後在第二個十字路口左轉,你就可以看到它在你的左邊。 37.Could you show me the way to the bus stop? 你能指引我到公車站嗎?38.Do you know where the Shinkong Mitsukoshi Department Store is?  請問你知道新光三越百貨公司在那裡嗎?39.Where is the Tax Bureau, please? 請問國稅局在哪裡?40.It’s just around the corner. 就在轉角那兒。41.I’m looking for Warner Village. How do I get there? 我在找華納威秀影城,要怎麼走?42.It’s far away. You should take a taxi there. 很遠喔!你應該搭計程車去。43.Go up the road. 順著這條路往上走。44.Go down the road. 順著這條路往下走。45.Turn left at the blinking yellow light. 閃黃燈處左轉。46.Go past the post office. 經過郵局。47.Go over the bridge. 越過橋。48.It’s in front of my house. 就在我家前面。49.It’s behind the school. 在學校後面。50.It’s near here. 離這兒很近。51.It’s opposite the park. 在公園對面。52.Turn right at the first block. 在第一條路口右轉。53.Can you give me directions?  你可以給我指點方向嗎?54.Could you do me a favor?  可以請你幫忙嗎?55.You can’t miss it. 你一定會看得到。56.Well, it takes about twenty minutes on foot. 嗯!大約需要走20分鐘。 57.Which bus should I take? 我該搭幾號公車。58.You can take bus number 24. 你可以搭24號公車。59.Thank you so much for your assistance. 非常謝謝你的協助。60.Not at all. I am glad to help you. 不客氣,我很樂意幫你。http://www.kmph.gov.tw/en02.htm--------------------------------------------------------------------更多資料請參考http://blog.webs-tv.net/aj20001006/article/3677104http://som.twbbs.org/klee/notebook/note46.htmhttp://trc.ucdavis.edu/msjacob/chn3/L14_1.htm

2006-10-26 20:14:35 · answer #1 · answered by Ce'st Moi Celine 4 · 2 0

(1) walk straight / walk down the street
直走 / 沿着这条街走
(2) walk for one / two blocks
走過一 / 兩個路口
(3) turn (left / right) at the (first / second / third …) (crossing / light)
在第 (一 /二 / 三 ) 个 ( 路口 / 交通灯) 转 (左 / 右)
(4) [place] is on your left / right
[地方] 在 (左 / 右) 邊
(5) [place] is around the corner from / across from
[地方] 在. . . 轉彎的地方 / 在. . . 的對面
(6) [place] is between / next to
[地方] 在. . . 中間 / 在. . . 後邊
(7) [place] is in front of / behind
[地方] 在...中間 / 在...後面
(8) go straight ahead
一直走
(9) turn right at the first intersection
下一個十字路口轉右
(10) turn left at the next block
下一個路口向左轉

越過橋是 cross the "bridge"


資料來源: http://www.hcs.harvard.edu/
哈佛的喲 . . .

2006-10-26 09:28:18 · answer #2 · answered by ? 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers