English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

21 respuestas

piba chica
chamaco niño
chamo chico
pinga pene
boludo huevon
catira chica rubia
chango pobreton algo asi
guevon deber ser huevon
en mi país no se habla asi, pero lo se por las novelas jajajaja

2006-10-24 03:30:13 · answer #1 · answered by Cholita 4 · 1 0

no sé, pero a mí siempre me ha hecho mucha gracia lo de boludo! Se supone que es un insulto pero me hace mucha gracia xDDDD. ¿Es argentino, no?

2006-10-24 10:29:54 · answer #2 · answered by cristinafp18 5 · 1 0

en canarias piba es chica

lo demás ni idea


un besito

2006-10-24 10:27:56 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

significan nino o nina

2006-10-24 17:34:59 · answer #4 · answered by armando g 5 · 0 0

Agarramelas:

piba chica (tambien flaca, mueñca, tia, etc)
chamaco niño (tambien mocoso, chiqui'o, etc)
chamo chico (tambien choche, barrio, tio, papa, etc)
pinga pene (tambien chulapi, pincho, trola, etc)
boludo huevon (tambien baboso, tarado, estupido, etc)
catira chica rubia
chango pobreton (tambien pastrulo, sarnoso, lacra etc)
guevon deber ser huevon

asi se entiende en PERU

2006-10-24 14:15:32 · answer #5 · answered by kidman 5 · 0 0

piba es una nena, chica
chámaco es un nene, chico
chamo es como decir amigo
pinga es el pene
boludo es tarado, estúpido, idiota
guevôn es perezoso
changô es como un pobretón, muerto de hambre
carita es una peliteñida o rubia
besosss...

2006-10-24 14:09:52 · answer #6 · answered by JASIEL 2 · 0 0

mmmm que tienes mucha fuerza para hacer las cosas....

2006-10-24 12:02:52 · answer #7 · answered by MeNa 2 · 0 0

Piba, o pibe es una palabra usado por los argentinos para referirse a muchacho o muchacha, chamaco es lo mismo pero de origen mexicano, chamo, chando y pinga no las sé, boludo tambien la usan los argentinos, para referirse a una persona tonta, guevon es empleada mucho en mi país, pero nosotros decimos güeón directo al grano para decir que una persona es tonta, o amigo en otros casos, muchas veces escribimos weon, wn, gueon, hueon, etc, y catira, no la se. chao salu2.

2006-10-24 10:42:58 · answer #8 · answered by King 3 · 0 0

en mi pais chamo es muchacho o chico
guavon :idiota caido de la mata

y lo demas ni idea jajaja aunque puedo especular de lo creo que es

boludo :estas en otro mundo
chango ni idea sera mono jajaj palabras me suena a mexicano creo si no pues ni que bye

2006-10-24 10:36:52 · answer #9 · answered by ANGEL 3 · 0 0

Chamaco: Es un niño, se le dice asi en mexico
Guevon: Alguien muy tonto en venezuela
Catira: Una rubia, asi se le dicen aca en venezuela
Chamo: es como decir chavo.. se refiere a alguien joven tambien en vnezuela
chango: es un simio.. un mono.. se dice en mexico
boludo: es igual que guevon
Pinga: se utiliza es varias expreciones como "esto esta de pinga" es decir divertido "la pase de pinga"... se dice en venezuela

2006-10-24 10:35:40 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers