是live for themselves嗎?
不太確定那個for到底要不要
可是去掉了for意思又變成靠他們自己活
文法觀念清楚的麻煩幫我解答一下...
2006-10-24 12:59:29 · 4 個解答 · 發問者 ocean avenue 3 in 社會與文化 ➔ 語言
活是常態
要用liveing for themselves
介係詞一定要有
所以for不能去掉
2006-10-24 13:08:15 · answer #1 · answered by bisssars 2 · 0⤊ 0⤋
DR.EYE很爛!!這樣根本學不到英文
2006-10-24 18:50:44 · answer #2 · answered by ocean avenue 3 · 0⤊ 0⤋
live for themselves為自己生活(居住)。
live themselves他們自己活
2006-10-24 13:09:44 · answer #3 · answered by 小布點 1 · 0⤊ 0⤋
是live for themselves
live themselves 基本上文法不正確,没人看的出迩想要説舎~
2006-10-24 13:09:34 · answer #4 · answered by ? 6 · 0⤊ 0⤋