English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

As contas dos restaurantes no Chile e Argentina após a soma no lugar de gorgeta está escrito propina.

2006-10-22 13:50:27 · 8 respostas · perguntado por yu 3 em Restaurantes Argentina Buenos Aires

8 respostas

CONFORME O DICIONÁRIO VC ESTÁ CORRETO, POIS PROPINA É: - quantia que se paga ao Estado em certas escolas para abertura ou encerramento de matrículas ou em certas associações, para aí ser admitido;
OBRIGADA, POIS SE NAO FOSSE SUA PERGUNTA EU NAO SABERIA, VALEU...

2006-10-22 14:12:25 · answer #1 · answered by LYLLA MOORE 3 · 0 0

É o que nos EUA se chama "tip". O problema é que propina tomou um sentido pejorativo significando dinheiro para suborno.

2006-10-22 15:54:33 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Do que vc está falando hein ???/ kkkkkkkkk do restaurante ou da propina legal ahahahaha
bjus

2006-10-22 14:00:31 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

hahaha é por isto que o país deles esta esta maravilha

2006-10-22 13:59:23 · answer #4 · answered by South JP 4 · 0 0

Foi lá que o presidente Lula se inspirou na legalização da ilegalidade.

2006-10-22 13:57:54 · answer #5 · answered by Alex Sander 4 · 0 0

Por aqui pode não ser legal, mas é comum. Principalmente na adminstração pública.

2006-10-22 13:57:15 · answer #6 · answered by Anthony 3 · 0 0

É a diferença das linguagens. Não sabia. Valeu amigo. Abraço.

2006-10-22 13:53:33 · answer #7 · answered by Pseudônimo Anônimo 6 · 0 0

!

2006-10-22 13:52:13 · answer #8 · answered by Arthur 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers