English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

LP是什麼喔?常聽到人家說你沒LP..唉真想多接觸台灣文化耶...聽起來都很文雅..

2006-10-21 21:57:52 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous in 旅遊 亞太地區 台灣

1 個解答

「捧LP」=「拍馬屁」
其實語言的雅或不雅並非絕對,比如「LP」是名詞,現在有人罵的要死;但「賭爛」可是動詞後加名詞,論情節重大,不就罪加一等?然「賭爛」卻是通行無阻,不論是國會殿堂、媒體電視、還是教授學者,大家不都說得理所當然,而且還不分男女咧。還有像畫「虎爛」,同樣是名辭,而且比「LP」更加猛上數倍,不過大家卻也經常脫口而出,毫不為意;所以囉,語言的含義並非那麼字面化的,它的使用和所表達的,通常是生活的一部分,也該視為是庶民文化的一種自然流露。
「賭爛」=「不爽」,「畫虎爛」=「吹牛」;若要指涉一個人像牆頭草,還有不同的說法,像:「靠山山會崩,靠水水會焦」;若要說一個人無足輕重,我們也可以說他是:「三斤貓,咬四斤老鼠」,不自量力。
看看傳統髒話 對照 髒話變體 :
幹--------------------------->暗,看
*****----------------> 暗陰陽,跟你走(台)
哭爸(靠杯 )--------------------------->靠憋
*****--------------------------->78
男性生殖器(台)--------------------------->LP
捧男性生殖器(台)--------------------------->PLP
杯攬(台)----------------------------->白濫
撒ㄒ一ㄠˊ(台)----------------------------->三小
媽的咧----------------------------->馬得烈
雞歪--------------------------->GY
嘰嘰歪歪--------------------------->GGYY
你娘卡好--------------------------->X你老師卡好;X你老師卡好大水餃!
***** YOU--------------------------->法克遊
SHIT--------------------------->雪特
誰鳥你--------------------------->WHO BIRD YOU

2006-10-21 22:12:45 · answer #1 · answered by ? 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers