Não isso é coisa de pobre, que horror chopps com pastel!!!! hahaha
2006-10-20 03:42:08
·
answer #1
·
answered by Alien X Predador 3
·
0⤊
0⤋
Com certeza, mano!
É nóis na área.
Aqui é São Paulo!
A gente fala comendo os erre e esse e o R do certeza sai com aquele sotacão novaiorquino.
A gente não liga pro jeito de falá porque a gente tem que trabalhá para podê carregá esse paizão todo que qué falá bonito e não sabe, mas mesmo asim perde um tempão com tentativa de oratória e ainda fica se achando... Dá licença, meu!
Vê se se toca, mano...
Aeh, Dodói (tavenu? Já arranjei um apelido pra você)
Esse é o "dialeto" de um tipo interessante de brasileiro que tem cara de brabo, mas tira tudo de letra, sempre está disposto a ajudar e tem o hábito de trabalhar a favor do trabalho.
Apesar de ser o responsável por 31% do PIB brasileiro e por 80% passarem pelos escritórios das avenidas Paulista e Carlos Berrini, esses caras que vivem com pressa é para mim o melhor povo do mundo porque ele não ligam por ter que dividir com tudo os mano do Brasil (PIB não mente, né?).
Hoje moro em Curitiba, mas o meu coração será sempre paulistano porque na cidade mais cosmopolita da América Latina e uma das cinco maiores do mundo, você tem muitos amigos e não passa fome. Aquele povo, o meu povo, tem coração para sempre receber mais um.
Nossos brasões tem dizeres que nos identificam:
O do município: "Non Dvcor. Dvco" (em latim: Não sou conduzido. Conduzo)
O do Estado: "Pro Brasilia Fiant Eximia" (também em latim: Em prol do Brasil faço grandes coisas).
Se a gente se cruzar em São paulo (Sampa é os outros que chamam ela) a gente come quatro pastel e pede dois chopp. Fica frio com a conta, mano. Eu cubro a sua. rsrsrs
Abs
2006-10-20 11:23:11
·
answer #2
·
answered by Químico 7
·
0⤊
0⤋
Não, não é. Na verdade, é só dos paulistanos. E é devido principalmente à influência italiana no linguajar, pois o plural, em italiano, não usa "s". Por isso é comum ouvir um paulistano pedir, por exemplo, "dois café" (em italiano, seria "due caffè"), "três lanche" (tre panini), etc. Ainda assim, é errado, mas explicável. Do mesmo modo, o carioca troca "S" por "X", devido à influência do português da corte portuguesa, quando esteve instalada aqui... e muitos outros sotaques (ou dialetos, como alguns preferem) espalhados pelo país, que têm influências do espanhol, francês, inglês (dizem que vem daí o "R" arrastado do caipira), holandês, etc. Agora, o "chopps", não tem explicação. É ignorância mesmo. Apesar de que o uso de "um chopps" é mais lenda que verdade. Até porque, muito pouca gente toma só um.
2006-10-20 10:55:25
·
answer #3
·
answered by Marcello A 1
·
0⤊
0⤋
Isso é coisa de brasileiro!
Até O*Internaut@ fala assim,
que se criou em São Luís,
onde dizem,se fala o melhor
português.Ora,quem liga pra isso!
2006-10-20 10:50:13
·
answer #4
·
answered by ? 7
·
0⤊
0⤋
não, necessariamente! é mais imaginário coletivo que prática, é como dizer que baiano é preguiçoso, gaúcho gay e coisas assim...
2006-10-20 10:44:30
·
answer #5
·
answered by Alexandre 1
·
0⤊
0⤋
aqui em brasilia é um caldo de cana e 2 pastel
2006-10-20 10:42:44
·
answer #6
·
answered by Marciano D 4
·
0⤊
0⤋
Boa pedida. Sou paulista!
Se fosse baiano pediria "Um chope e dois salgaldinho" rs,rs,rs,rs!
2006-10-20 10:42:27
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Não, isso é coisa de quem não tem nenhuma intimidade com a língua portuguesa. Não sabe a menos formar frases no pural.
2006-10-20 10:41:04
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Se você quiser fica sendo.
2006-10-20 10:39:05
·
answer #9
·
answered by Néia 4
·
0⤊
0⤋
nao. E coisa de quem nao sabe se expressar. as pessoas no coloquial se expressam de uma maneira descompromissada, sem censura. de uma maneira relaxada, principalmente quando estao no fim do dia tomando umas com os amigos. deixe as pessoas se divertirem, nao se preocupe com estas coisas.
2006-10-20 10:38:43
·
answer #10
·
answered by umzero 7
·
0⤊
0⤋