conheço sim.. e é muito facil pra nós brasileiros aprender, a fala é bem simples
existe ate curso na internet, basta procurar no google por: curso de esperanto
é a lingua que deve um dia ser universal, mas como sabemos o papai EUA nao deixaria nunca! auqhiuqhiuq.. prefere aquela lingua tosca inglesa que nao expressa com tanta exatidao as suas ideias
2006-10-18 03:34:04
·
answer #1
·
answered by alexpleite 2
·
0⤊
0⤋
Qando fiz o ginásio na década de 70, houve um teste em minha escola para aprendermos esse idioma, que se propunha a ser uma língua universal. Uma pena que não deu certo, pois ele tem sua ramificação no latin, o que para nós seria muito fácil de aprendermos. Mas como o inglês estava despontando como língua forte universalmente induzida pela moeda americana, a proposta da língua esperanto foi deixada de lado.
2006-10-18 20:12:52
·
answer #2
·
answered by ♥Espanhol@♥ 6
·
0⤊
0⤋
Esperanto é um idioma planejado pelo lingüista e médico oftalmologista L. L. Zamenhof, com o intuito de que todo o mundo a adote como língua transnacional, língua ponte, a segunda língua de cada povo. É uma língua planejada, sem exceções gramaticais, regular, simples e além de tudo neutra, pois não é de nenhum povo em particular, e sim de todos os povos. Ou seja, ninguém precisa (e nem deve) abrir mão da sua língua materna, o que é um patrimônio e precisa ser preservado. Porém em relações internacionais, o uso do Esperanto é ideal, pois nenhum dos povos de línguas diferentes ficam e, desvantagem, todos ficam em situações iguais. Assim, tudo fica mais democrático, e pasmem, muito mais barato. Só para entender a gravidade da coisa, na União Européia existem 11 línguas oficiais. Um texto escrito em uma língua, deve ser traduzido para as outras 10, e assim vai. Ou seja, gasta-se mais de um dólar por cada PALAVRA traduzida. Com a entrada de mais países na UE, o número de línguas oficiais aumentou, e consequentemente o custo nas traduções também. Atualmente cerca de um terço do orçamento europeu é gasto com traduções. E se for usado um idioma nacional como oficial da UE, os países que não falam tal língua ficam em desvantagem, o que não é vantajoso para eles (por causa de um partido radical italiano, eles até estudam a hipótese de adotar o esperanto). Ora, se o esperanto fosse usado, cada país traduza o documento para seu idioma, e fica bem mais barato! Lembrando que, essas exorbitâncias com traduções poderiam ser usadas mais inteligentemente para acabar com outros problemas no mundo que são bem mais baratos de serem resolvidos, como a fome, desidratação, tétano, poliomelite, etc. Já paramos para pensar que muitas guerras e conflitos ocorrem justamente por desentendimentos causados pelas barreiras linguísticas? Já paramos para pensar que línguas morrem em detrimento de outras, e com isso sabedorias e riquezas peculiares desses povos são perdidas? Já paramos para pensar que pedemos trocar mais experiências e conhecimentos com pessoas como nós, por meio de um idioma neutro?
Por esses e outros motivos, nósda BEJO apoiamos o Esperanto como língua transnacional. Somos jovens que, apesar de vivermos numa geração "videogame, refrigerante, fast-food, miojo, microondas" temos cabeça feita, somos formadores de opinião. Esperamos que, você de 0 a 30 anos, ou até você que tem mais de 30 anos e mantém seu espírito jovem, filie-se à BEJO. Você, o Brasil e o mundo só tem a ganhar.
2006-10-18 03:38:44
·
answer #4
·
answered by Lene 4
·
0⤊
0⤋
Teve uma época em q minha escola dava aulas
esperanto deriva do latim, porem parece ser mais facil de se aprender, ouvia boatos de q poderia se tornar a linguagem universal ;)
2006-10-18 03:35:14
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋