求テレサ‧テン演唱的ふるさとはどこですか的日文歌詞,它被改為中文歌詞後,歌名變為什麼?中文歌詞又是什麼?順便問一下,ふるさと為什麼沒寫成漢字「故郷」呢?(如果不知道就算了,其實我並不想學日文)謝謝!
2006-10-18 10:11:19 · 3 個解答 · 發問者 ? 7 in 娛樂與音樂 ➔ 音樂 ➔ 其他:音樂
「ふるさとはどこですか」(詞:中山大三郎) ふるさとはどこですかとあなたは聞いたこの町の生まれですと私は答えたああ、そしてあなたがいつの日かあなたのふるさとへ連れて行ってくれる日を夢見たの生まれたてのこの愛のゆくえを祈ったの ふるさとはどこですかと私は聞いた 南の海の町とあなたは答えた ああ、そして幼い日のことを瞳をかがやかせ 歌うように夢のように話したわ ふたりして行かないかと私には聞こえたの ああ、だけど今では思い出ねあなたはふるさとへただひとりただひとり帰るのねふるさとはそんなにもあたたかいものなのね此網站有中日文http://home.kimo.com.tw/richard0610/song6.htm※ふるさと為什麼沒寫成漢字「故郷」→漢字對日本人來說,太麻煩所以常會用平假名
2006-10-19 10:10:40 · answer #1 · answered by masae 7 · 0⤊ 0⤋
不就是鄧麗君嗎
2006-10-19 13:42:14 · answer #2 · answered by ? 7 · 0⤊ 0⤋
許雅:
那麼請問テレサ‧テン的中文名字為何呢?
2006-10-20 01:28:10 補充:
唉!即使是這樣還是考不倒人......
2006-10-19 11:15:24 · answer #3 · answered by ? 7 · 0⤊ 0⤋