Na época da construção das ferrovias pelos inglêses ,em minas gerais.Vêio ,portanto, da expressão "whay" (por quê em inglês).
O por quê, ou os porquês, são expressões usadas em todos os idiomas repetitivamente.O "matuto" ,convivendo com o patrão,
"sincretizou" o termo e o incorporou, com o mesmo sentido e mais abrangente.Ora e porque são os sentidos aplicados a essa incorporação linguística.
Outro exemplo,da mesma origem das ferrovias,é
a expressão trem."Um trem está vindo" ganha duplo sentido.
Trem virou coisa.O mundo era o trem, para o matuto.
E não é que o mundo virou mesmo um "trem de doido"?
2006-10-17 03:12:26
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Sim eu acho q sei, quando no auge da mineração, vieram alguns engenheiros ingleses para a construção da estrada de ferro e como era difícil a a comunicação com os operários, que muitos deles eram preguiçosos, eles viviam perguntando "why" (porque) vc estava dormindo e eram sempre movidos a WHY era WHY pra cá e WHY pra lá todo o tempo, e a titulo de gozação os mineiros adotaram pra usar no seu dia-dia e pode notar que sempre q eles falam isso tem uma conotação de "porque" tipo assim - vc fala q tal candidato mudou de partido, de imediato vem o célebre "uai" como quem quer saber - porque?
2006-10-17 02:19:12
·
answer #2
·
answered by marcelo v 2
·
1⤊
0⤋
Nois fala assim memo?
Que isso sá, falo assim não sô!
Oh... uai, é?
hehe!
=)
Mas, falando sério, os mineiros pegaram isto dos gringos, quando faziam alguma pergunta e falavam why? (por que?) assim, como aconteceu com o forró, que originalmente era chamado pelos americanos de for all (para todos), mas a gente deu um jeitinho de chamar forró.
De tanto ouvir why daqui, why de lá; começaram a falar uai de moda e hoje faz parte do vocabulário das Gerais!
2006-10-17 02:07:44
·
answer #3
·
answered by Halex 4
·
1⤊
0⤋
Pelo mesmo motivo que os cariocas falam ash palavrash com xix, os paulistas falam pórita (porta), os nordestinos falam vixi, os gaúchos falam bah, rsrs
riquezas de nosso mundinho chamado Brasil. ;-)
Abraço
2006-10-17 02:03:16
·
answer #4
·
answered by leo_leonardex 2
·
1⤊
0⤋
Outro dia me explicaram que esta interjeição tem origem italiana.
Em italiano existe a palavra guaio e o plural guai, que significa perigo, encrenca. "Si è cacciato nei guai", ou "si è infilato nei guai". Meteu-se em encrencas. Às vezes usada como interjeição: "Guai!", no sentido de: "Perigo!". Daí saiu o "uai", muitas vezes usado como cacoete.
Aliás, não seria a primeira influência italiana em Minas. A musica da conhecida canção "Oh Minas Gerais..." foi tirada da valsa napolitana: "Veni sul mare."
2006-10-17 09:15:41
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Assim como os cariocas falam ué, ou pô, os mineiros falam uai, os gaúchos falam tchê, os nordestinos falam vixe, e por aí vai...
2006-10-17 07:43:02
·
answer #6
·
answered by Dany_Adm 1
·
0⤊
0⤋
Pelo mesmo motivo que o nordestino fala ôxente, o gaúcho fala tchê o carioca fala mta gíria e puxa o "s" o paulistano puxa o "r" etccc. cada região tem sua cultura Uai. estas diferenças é que caracteriza cada pais, estado, cidade......VAMOS RESPEITAR AS DIFERENÇAS!!!!
2006-10-17 02:05:08
·
answer #7
·
answered by Flabh 4
·
0⤊
0⤋
Deve ser uma forma original de dizer 'why' ( 'por que' em inglês )...
2006-10-17 02:03:46
·
answer #8
·
answered by Samsunnahar 6
·
0⤊
0⤋
REGIONALISMO... EM MINAS E UAI , NO SUL TCHE OU BHA
NA BAHIA MEU REI,NO NORDESTE UM CHERO E POR AI VAI EU ACHO LEGAL CADA REGIÃO COM SUA CARACTER ISCA.. MUITO DIVERTIDO...
2006-10-17 02:03:41
·
answer #9
·
answered by PAULÃO TOURÃO 4
·
0⤊
0⤋
Porque uai é uai, uai! É o trem mais minêro que existe... se não falar uai, não é minêro, sô!
2006-10-17 02:03:24
·
answer #10
·
answered by Verbena 6
·
0⤊
0⤋