English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

暗 戀
你 可 知 道 ? 暗 戀 有 多 痛 苦
看 著 你 和 其 他 女 生 玩 耍 時,,你 有 沒 有 想 過 我 ?
或 許 ...這 就 是 暗 戀 永 遠 的 痛
喜 歡 你!!
我 真 的 好 喜 歡 你
可 是 我 不 知 道 要 怎 麼 說 出 口
我 怕!!
我 怕 被 你 拒 絕
為 什 麼 ?
為 什 麼 你 總 是 在 我 準 備 要 放 棄 愛 你 的 那 煞 那 出 現 ,,又 觸 動了 我 的 心
讓 我 燃 起 一 絲 希 望 之 光
你 逃 避 我 ?
是 為 了 引 起 我 的 注 意 ? 還 是... 很 討 厭 我 ?
我 完 全 搞 不 懂 你
我 真 的 好 喜 歡 你 . . . . . .
你 此 時 感 覺 到 我 對 你 的 呼 喊 了 嗎 ?


我是國1生... 請幫我評鑑一下.....
我只是想咬了解我的語文程度= =
請回答者寫下你對這篇文章的抗法

2006-10-16 18:17:37 · 2 個解答 · 發問者 ? 1 in 藝術與人文 詩詞與文學

2 個解答

是剎那而不是煞那......很白話,很容易就對得上題目“暗戀"※“看著你和其他女生玩耍時"“玩耍"讓人覺得..年齡層有點低,可以換另一個詞。※“又觸動了我的心"可以不用這句。※“還是... 很討厭我 ?"不太適合加這句,有種還不是很懂事的感覺。※“我完全搞不懂你 ,我真的好喜歡你. . . . . "主詞“我"可以省略,因為文章裡太多“我"的出現,會變得累贅。或者“我真的好喜歡你"可以變成“卻又好喜歡你"。※“你此時感覺到我對你的呼喊了嗎? "“感覺"可改成“聆聽",因後面為“呼喊",可相呼應。

2006-10-16 18:45:48 · answer #1 · answered by Kagetsu 7 · 0 0

為 什 麼 ?
為 什 麼 你 總 是 在 我 準 備 要 放 棄 愛 你 的 那 煞 那 出 現 ,,又 觸 動了 我 的 心(→這裡並不是不好.只是你在上面用的句子.承接下來沒那種張力)
讓 我 燃 起 一 絲 希 望 之 光
你 逃 避 我 ?
是 為 了 引 起 我 的 注 意 ? 還 是... 很 討 厭 我 ?(→用亦或比較好)

整體來說有點太生澀了.畢竟認識的字彙並不多.那就先別著用太著急的心去寫文章.那會有一小點的突兀.很像是口語.但唸起來又不太順.

我個人建議如果要朝寫感情散文的話.可以先去看看一些有名作者的文章.遇到優美的句子可以背下來.這樣文筆會慢慢進步的

嗯...如果有得罪的地方請見諒~希望我的建議對你有幫助.謝謝!

2006-10-16 18:41:23 · answer #2 · answered by 鄭小米 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers