Muchisimas gracias Flor, yo estoy harta de explicar que soy gallega de Galicia, y que aquí la gente es hospitalaria, atenta que los tópicos combierten a los pueblos en estereotipos que no pienso repetir.
Tenemos una cultura milenaria, mucho anterior a la llegada de los romanos, un idioma precioso con un literatura de verdadera calidad que lo respalda, se celebran grandes eventos culturales y durante bastantes siglos (XI_XV) fuimos unos de los centros culturales mas pujantes Europa, la Universidad de Santiago de Compostela es de las mas auntiguas de Europa y la tercera de España, y hoy en día tiene un prestigio muy elevado en casi todas las disciplinas.
Recibimos mas de 5 millones de visitantes al año y muy pocos se quedan decepcionados porque somos amables y educados con ellos, para nada gente bruta o ignorante. Pero siempre pasa lo mismo.....los tópicazos de siempre, y no solo en America, solo tienes que leer el topicazo de Romeo Blue
Por lo que a mi respecta acabas de ser nombrada gallega honoraria
2006-10-15 05:18:44
·
answer #1
·
answered by gontroda 4
·
6⤊
4⤋
pues estoy contigo, porque eso es de lo más absurdo que he visto por aquí, a mí me dicen gallega y digo que se equivocan, que no soy de esa tierra tan verde y bonita ...
2006-10-15 05:10:09
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
8⤊
2⤋
Tienes razón en molestarte.
Mira, yo soy mexicano, orgullosamente del Norte, tuve la fortuna conocer España hace varios años, no así la región de Galicia, pero sí a varias personas de ese lugar y son personas inteligentes, afectuosas, a mí me trataron de maravilla.
El problema está en que en América existe aún esa diferencias de raza por la conquista, la colonización y la independización; sentimientos encontrados porque si bien los gobiernos lo definieron como encuentro de dos culturas, los pueblos lo tomaron como choque de culturas.
Sería larguísimo entrar en detalles históricos, por lo que me remonto a la actualidad.
Gallego es un gentilicio, como decir madrileño (Madrid), sevillano (Sevilla), oaxaqueño (Oaxaca), bonaerense (Buenos Aires), regiomontano (Monterrey), etc.
Pero en otras partes se les da un significado despectivo, vgr. en Costa Rica y en otros países de América Latina, significa persona tonta, falta de inteligencia y razonamiento; en El Salvador, significa tartamudo.
Lo despectivo fue generalizado y surgen muchos chistes de mal gusto en que siempre que se trata de España aparecen personajes gellegos, el clásico Manolo, Venancio y Pacorro y son víctimas de la burla.
Es lamentable y lo repruebo, pero ya quedó muy arraigado en las costumbres de los pueblos latinoamericanos.
Hay expresiones despectivas: GACHUPIN, al español de la época de la conquista y de la colonia en México, pero dirigidos a aquellas personas que esclavisaban y discriminaban a los aborígenes.
En Estados Unidos (yo radiqué en California durante los principios de los 60, los estadounidenses al pronunciar nuestro gentilicio: decían mexcicanos (lo fonético mexchicanos) y después terminaron pronunciando la última partícula CHICANO en forma despectiva, de rechazo y como señalándonos personas repugnantes en una época en que la discriminación y el racismo estaban muy marcados.
Y mira lo que son las cosas, surgió el MOVIMIENTO CHICANO como una fuerza de los inmigrantes indocumentados para defender sus derechos humanos en el territorio estadounidense.
Otras expresiones peyorativas, ahí van:
GRINGO, grito del pueblo veracruzano rechazando a los marines de Estados Unidos cuando atacaron el Puerto de Veracruz, en otra de las invasiones a México en 1927. Usaban uniformes verde olivo, de ahí los gritos GREEN GO (verde fuera o váyanse) que una vez españolizado quedó en GRINGO, expresión peyorativa.
También CHILANGO, refiriéndose a los residentes del Distrito Federal, erróneamente mucha gente cree se le dice así a los nacidos ahí, pero es a los foráneos que van a vivir a la capital de México y se vuelven arrogantes, presumidos y pedantes menospreciando a todos los de la provincia.
Por el mismo estilo, en cuanto a su forma de ser, son tratados algunos argentinos a quienes se les dice CHES, pero en México por ejemplo se expresa ese vocablo como la partícula final de la palabra PIN...CHE, que en nuestro argot significa persona RUIN, despreciable, es una expresión despectiva.
En Costa Rica, Nicaragua y El Salvador, pinche significa tacaño, miserable.
Pinche tiene también otro significado: vgr. persona que presta sus servicios auxiliares (ahí viene el mayordomo con sus compinches).
Así por el estilo hay otras expresiones peyorativas.
Pero, ¿por qué a los originarios de Galicia?
Cuenta la leyenda (entre otras versiones) que en América, tanto durante la colonia como la época de la Independencia y luego cuando vinieron a refugiarse a México durante la guerra civil española en contra de Franco, había algunos españoles refugiados muy tercos, se comportaban con altanería, con arrogancia y no entraban en razón en cuanto a comprender y asimilar los usos y costumbres de los habitantes de los lugares a donde los españoles llegaban y que les habían brindado asilo; seguían creyéndose conquistadores de las américas.
Como se establecieron emprendiendo negocios, en especial el comercio de víveres, fundaron tiendas o abarrotes y eran buenísimos pero para vender caro sus productos y siempre sacaban ventaja de los pueblerinos. Otros se dedicaban al préstamo de dinero, pero eran usureros.
Entonces, ante esas actitudes, el pueblo se las ingeniaba para desquitarse y con artimañas frecuentemente hacían tonto al abarrotero español. ¿De dónde eran originarios? de Galicia.
Comprendo tu malestar que el gentilicio de Galicia sea usado para burla.
Ánimo y a seguir defiendo a los gallegos que son personas inteligentes y muy humanas.
2006-10-15 06:48:13
·
answer #3
·
answered by Paladín 4
·
6⤊
1⤋
Ser galleg@ es un orgullo y un honor.Nuestra tierra es preciosa,verde a pesar de los incendios, salada por el mar de nuestras costas y el aire que respiramos.Fuimos emigrantes por razones ajenas a nuestra voluntad y por eso a todos los españoles nos engloban con el término gallegos pero todos los que se marcharon se la han llevado en el corazón.
P.D galicia no es una provincia, es una región.
2006-10-15 05:22:27
·
answer #4
·
answered by vitalsu 4
·
6⤊
1⤋
Durante el siglo 19 y principios del 20, gran número de españoles emigraron a América, en su inmensa mayoría eran gallegos (españoles de la región de Galicia). Ese es el motivo por el que a los españoles en general se les llama gallegos en aquellas tierras. En otras partes de América, por ejemplo en Venezuela, la emigración española provino de las Islas Canarias.
No entiendo la denominación "gallego" como insulto y, desde luego, aquel que lo utilice de esa manera comete un error.
Es como insultar a un norteamericano llamándole Yankee. Es absurdo, puesto que solamente los del norte son llamados así. Es una palabra creada en la Guerra de Secesión Americana, era como los del sur llamaban a los del norte. Si llamas Yankee a un tejano, seguro que no le sentará bien, pero si lo haces a uno de New York lo entenderá como algo natural. Ellos no lo entienden como un insulto.
2006-10-15 05:16:45
·
answer #5
·
answered by mouriz67 1
·
6⤊
1⤋
Yo soy gallega y me molesta muchísimo. Cada vez que algún descerebrado comienza a insultar a argentinos, mexiocanos o simplemente a toda latinoamerica, comienzan a lllamarle de todo, he leído:gallego de ****** en mas de una ocasión y me tienen harta. Sobre todo por que me ofende las tonterías que gente como bético y algunos descerebrados mas sueltan por ahí y no me gusta que me comparen con esas mentes retorcidas. No creo que sea muy inteligente por parte de nadie responder a un termino despectivo e insultante como sudaca con otro termino que para ellos tiene un significado idéntico.
Algunos han explicado que no es despectivo ni insultante, que el termino se asocia con bruto, por ejemplo. O sea, que se tiene a los gallegos como brutos...y habéis soltado mas apelativos como si fuese un halago...a mi no me hace gracia que me etiqueten como tonta, bruta por ser gallega, que quieres que os diga. ¿cuando nos libraremos con todos esos conceptos racistas y clasistas?. ¿como puedes defenderte de un ataque de ese tipo demostrando que eres la otra cara de la misma moneda...?
2006-10-16 06:06:03
·
answer #6
·
answered by horsewoman32001 4
·
5⤊
1⤋
Bueno , ante todo creo que lo tuyo forma parte de una confusión bastante generalizada que hace generalizar de tu parte.
En Argentina , tierra ni mejor ni peor que ninguna otra, decimos gallegos a los Españoles , a veces algún Andaluz o alguno de cualquier otra parte de España nos dice , yo no soy Gallego pero si Español , y la verdad que todos en Argentina sabemos que es así , y los Españoles que viven aquí saben que es así , y se dejan decir porque los gallegos tienen la particularidad de tener una ingenuidad querible , tienen el privilegio de ser uno de los pueblos mas cultos de España , tienen una capacidad de trabajo y ahorro admirable , siendo los Gallegos los dueños aquí de casi todos los restaurantes , cafés tradicionales , empresas de transporte de pasajeros etc .
Por tener justamente esa ingenuidad son muy queribles , y raro el gallego que no esté rodeado de amigos .
Los Argentinos no somos ignorantes ¿ok?
Si me nombras cualquier lugar de España puedo ubicarme su zona , en cambio si te pregunto a ti donde queda la ciudad de Tinogasta seguramente no lo sabes , ni tampoco donde queda El Ñandubayzal , ni donde está Antofagasta de la Sierra o el Valle de la Luna , mala costumbre esa de generalizar , Los Paraguayos tienen su cultura ,los Brasileños , Los Uruguayos , Los Peruanos ,Los Chilenos , Los Bolivianos , Venezolanos Colombianos Ecuatorianos etc , pero para ustedes somos todo lo mismo ,Sudacas , y no lo dicen en el mismo sentido con el cual nosotros Honramos a todos los Españoles llamándolos Gallegos
Abrí tu mente los Argentinos tenemos una idiosincrasia de poner motes , A los italianos Tanos , Franceses , Franchutes , Españoles Gallegos , Bolivianos Bolitas , Uruguayos Charrúas etc etc , pero todo está según se mire , entre nosotros mismos nos decimos negros en sentido cariñoso , amistoso , me pasó que al pedir un café a un mozo de raza negra (no sé de donde seria) le dije sin pensarlo , "Me podes traer otro café negrito por favor " y este hombre me derritió con la mirada , tuve que salir atrás de el explicándole y pidiéndole por favor que me disculpe que es nuestra forma de hablar y si hubiera sido rubio igual le hubiera dicho lo mismo .
Cada lugar tiene sus cosas
Que estés bien Gallega . y tengas una linda semana
Nota
Espero que esto ultimo no lo tomes como insulto sino como exceso de la confianza que me tomo porque somos así che , confianzudos.
Paladin , la palabra Gringo no viene de allí , es solo una teoría , porque además no solo se les dice así a los Estadounidenses sino a los Europeos que no tienen base latina en su idioma de Origen .
Trastolil...
A las personas con síndrome de Down no se les dice Mongólicos , sino Mogólicos , y ese término no tiene que ver con nacionalidades y dejó de usarse porque sonaba en forma despectiva para ellos cuando se le adjudicaba mediante un insulto a una persona estúpida o torpe
etomas
Mi abuelo materno era Español , se casó con mi abuela de raza india , y mi padre era hijo de Italianos , sé de donde vengo y quien soy , y te digo más, mi simpatía o antipatia a gente de otros lugares no tiene que ver con mis raíces , aprecio a la gente por quien es y no por mi linaje
2006-10-15 08:46:29
·
answer #7
·
answered by OMAR O 7
·
7⤊
3⤋
no es un insulto.
en principio se utilizó gallego para denominar a los españoles porque emigraban muchos gallegos a sus tierras.
ahora usan todo para insultar.
2006-10-15 15:38:30
·
answer #8
·
answered by beita s 3
·
3⤊
1⤋
Lo unico malo que tuvo galicia fue franco y ya esta muerto y bien muerto. Si estos creen que insultan, nosotros les llamaremos indios.
2006-10-15 05:23:40
·
answer #9
·
answered by Yo Groucho 4
·
5⤊
3⤋
Ahí has estado bien!!!! Y sí, te comerán, pero ya queda dicho!!
Un saludo!!
2006-10-15 05:11:24
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
3⤊
1⤋